(08.03.21 01:14)Haruto schrieb: Zum Beispiel finde ich keine Möglichkeit, ein づ einzugeben.
"zu" wird immer in ず umgewandelt. Wo ist der Trick?
Sinnigerweise braucht man das Zeichen für das Wort つづく(綴る)= buchstabieren
Wie Dorrit schon geschrieben hat, ist づ normalerweise 'du'. づ ist ja た行 mit 濁点, also 'd-u'.
Wo wir gerade bei der た行 sind: Falls du mal sowas wie パリティ schreiben willst: Am einfachsten geht das mit 'thi', also 'p-a-r-i-t-h-i'.
ディスク zu Beispiel wäre dann analog 'd-h-i-s-u-k-u'.
Zitat:Bei einer Zeichenfolge ん + Vokal falle ich immer darauf herein, dass man zweimal "n" tippen muss.
Ich denke, am einfachsten ist es, wenn du dir erstmal merkst, dass ん immer 'nn' ist. Das geht so in Fleisch und Blut über, dass ich oft bei englischen oder deutschen Wörtern, die auf 'n' enden ein 'n' zu viel tippe
Später kann man dann abkürzen: 暗記 als 'anki' statt 'annki' etc. Das funktioniert immer vor Konsonanten (außer vor 'n' natürlich).
Zitat:Andererseits kann man auch Anschläge einsparen, in dem man statt Hebon-shiki das Kunrei-shiki nimmt. Also
tu statt tsu, ti statt chi etc.
Genau, das mache ich auch immer so: つ→'tu', ち→'ti', し→'si'.
Zitat:Gar nicht einverstanden bin ich, dass man nicht matcha eingeben kann um まっちゃ(抹茶) zu bekommen.
Es geht nur maccha
"Nur" ist übertrieben. Alternativ gehen auch 'mattya', 'maxtucha', 'maxtutya', 'maxtsucha', 'maltsucha' etc.
Geminaten (っ+Konsonant) werden bei der IME konsequent als 2 hintereinanderfolgende Vokale geschrieben. "matcha" ist nur eine Eigenheit von ヘボン式. 発車 als 'hassha' folgt ja quasi auch diesem Schema, da 'ss' drin vorkommt.
Alternativ kannst du ein einzelnes kleines つ auch immer als 'xtu' oder 'ltu' (Mnemonic: little tsu) schreiben. Das ist für sowas wie あっ praktisch. ('xtsu' oder 'ltsu' funktionieren natürlich auch)
Zitat:Dann wäre noch das Problem des Längenstrichs und der kleinen Vokale wie bei なぁ.
Wie macht man das??
Beim Längungsstrich kommt es drauf an, welches Layout deine echte Tastatur hat und welches Layout deiner virtuelle japanische Tastatur hat.
Beim Standardfall (echte Tastatur deutsch, virtuelle Tastatur japanisch) liegt der Längungsstrich auf dem 'ß'. Wenn du als Layout eine deutsche Tastatur hast, kannst du einfach ein '-' tippen.
Ein paar andere interessante Zeichen:
・ liegt meistens auf dem (japanischen) '/'.
「」 funktionieren meistens mit '[' bzw. ']' (ebenfalls Japanisch).
Kleine Vokale funktionieren wie das kleine つ mit 'xa' oder 'la'.
PS: Für sowas wie 浅知恵 (あさぢえ): Das geht analog zu づ→'du' mit ぢ→'di'.
PPS: Obwohl der Thread-Titel sich nur auf Hiragana bezieht, hier noch ein praktischer Shortcut für Katakana.
Wenn du etwas in Katakana schreiben willst, das dir aber nicht so vorgeschlagen wird, kannst du einfach F7 drücken, um eine Katakana-Umwandlung zu erzwingen.
かっこ→F7→カッコ
F8 macht konvertiert das Ganze in Half-Width-Katakana:
かっこ→F8→カッコ
つづり→F8→ツヅリ (man beachte, dass der 濁点 ein eigenes Zeichen ist)
F9 konvertiert in Full-Width-Rōmaji, F10 in Half-Width-Rōmaji:
にほんご→F9→nihongo
にほんご→F10→nihongo
Dabei werden die Tasten exakt so wiedergegeben, wie sie getippt wurden.
Wenn ich also 'n-i-h-o-n-n-g-o' tippe, bekomme ich auch "nihongo" zurück. えれべーたー wird nicht zu "erebētā", sondern zu "erebe-ta-" etc.
Trotzdem praktisch, wenn man sowas wie "int型" schreiben will, ohne auf das deutsche Layout zu wechseln.
Edit: Japaner schreiben zum Beispiel oft "おk", was sich durch ein einfaches 'ok' + F10 vermeiden ließe
Ach ja: Zumindest bei meiner IME ist es so, dass automatisch auf Half-Width-Rōmaji gewechselt wird, wenn ich Shift beim Schreiben gedrückt halte:
Aus 'ARMpurosessa-' wird "ARMプロセッサー".
PPPS:
ゔ ist übrigens 'vu'.
ゔぃ ist allerdings nicht 'vhi' sondern einfach 'vi'.