yamada
Beiträge: 957
|
RE: Wer weiss den Unterschied?
1)
小さくて古い家です。
Richtig.
古くて小さい家です。
Richtig.
Das ist ein kleines altes Haus.
2)
古い人です。
Richtig. Der/Die ist ein altmodischer Mensch.
(Der/Die hängt am alten Zopf. )
年取った人です。
Richtig. Der/Die ist ein alter Mensch.
3)
うどんは安いと美味しいです。
Grammatisch richtig, aber die Implizikation falsch.
Es hängt nicht vom Preis ab, ob sie gut schmecken.
Wenn Udon-Nudel billig kosten, schmecken sie gut.(aber Teuerere nicht.)
うどんは安くて美味しいです。
Richtig.
Die Udon-Nudel sind billig und schmecken gut.
|
|
15.01.09 23:15 |
|
Teskal
Beiträge: 826
|
RE: Wer weiss den Unterschied?
Du hast auch noch nicht die ersten 30 Lektionen der Beginner-Season gemacht... Die Dialoge sind deutlich simpler aufgebaut. Was für reine Anfänger vielleicht besser ist. Bisher gab es bei Beginner und bei Newbie für mich noch keine wesentlichen neuen Grammatikformen. Bisher kannte ich alles, bis auf viele Vokabeln. Anwenden ist natürlich was anderes.
Das erste Mal wo mir die informelle Sprache richtig auffiel war halt Hunter X Hunter. Nicht unbedingt eine super Anime-Serie, aber halt eine wo viele Leute nur informell mit jedem sprechen. Das erste Mal als einer der Charaktere halt in einer Kneipe auftaucht und ich auch ein oder zwei Dinge vom Gespräch verstanden hatte und nicht nur in den wie üblich Untertiteln gelesen hatte. Ich dachte in dem Moment, der kennt die persönlich, sonst würde er ja nicht so sprechen. Danach viel mir auf, das wenig -masu, -masen, desu, deshta usw auftauchten. Das hat mich dann mehr gereizt als die Serie selber.
Interessant ist es auch, das man innerhalb der informellen Sprache immer informeller werden kann. Damit auch natürlich unhöflicher. Wie z.B. -san bei Namen weglassen u. ä.
Du hast schon recht, beide Formen der Sprache sind wichtig zu lernen. Bei Manga und Anime brauchst du oft für die Bösewichte die PL4-Sprache (kenjougo/sonkeigo), um diese zu verstehen. Zumindest habe ich das gehört. Darauf werde ich wohl in Zukunft verstärkt achten. Für Infos welche Animes verstärkt Kenjougo, bzw. sonkeigo einsetzen, wäre ich dankbar. Mal schaun ob ich bei jpod101 Dialoge dazu finde.
JPOD101 hat bisher nur einen wirklichen Haken. Eine sinnvolle und aufbauende Einführung der Kanji gibt es nicht.
|
|
15.01.09 23:15 |
|
zongoku
Inaktiv
Beiträge: 2.973
|
RE: Wer weiss den Unterschied?
|
|
15.01.09 23:44 |
|
Lori
Beiträge: 533
|
RE: Wer weiss den Unterschied?
Eine kleine Anmerkung: ます・です ist nicht hoeflich, sondern normal hoeflich. Das ist eine wichtige Unterscheidung. ます・です wird im Alltag z.B. in der Firma sehr haeufig benutzt. 尊敬語 und 謙譲語 sind hoeflich und keineswegs abgedreht. Auch sie werden im Alltag oft benutzt (speziell gegenueber Unbekannten und in der Firma).
http://japanbeobachtungen.wordpress.com
|
|
16.01.09 00:41 |
|