Antwort schreiben 
Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Verfasser Nachricht
harerod


Beiträge: 583
Beitrag #2691
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
(06.08.24 17:08)Haruto schrieb:  ...
gebrungen sagt man in der Westpfalz (Pirmasens) und ganz ähnlich (ohne ge-) in meiner fränkischen Heimat.
...

Wo in Frangen? Hast Du einen Beispielsatz?
?"Haruto hat mir einen Bocksbeutel brungen"?
06.08.24 19:38
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Haruto


Beiträge: 408
Beitrag #2692
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
(06.08.24 19:38)harerod schrieb:  Wo in Frangen? Hast Du einen Beispielsatz?
?"Haruto hat mir einen Bocksbeutel brungen"?
südlich von Nämberch.
Dein Beispielsatz däd da glatt als Hochdeutsch (="nouch də Schrifd redn") durchgehen.
Korrekt wäre etwa "də Harudo houd mə'n Boggsbeidl brungə".
Ich gebe freilich zu dass parallel auch "brouchd" geläufig ist.
Hochdeutsch war meine erste Fremdsprache, von da war der Weg zu Japanisch praktisch vorgezeichnet grins
07.08.24 14:36
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
harerod


Beiträge: 583
Beitrag #2693
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Genau, denn im Vergleich zum Hochdeutschen ist die Grammatik des Japanischen geradezu einfach. Man muss halt nur ein Bildchen auswendig lernen.
Ich war letzte Woche ein paar Tage im Ländle (Göppingen). Tatsächlisch hatte ich Probleme bestimmte Begriffe zu verstehen. Hätte ich nicht gedacht. Mindestens dreimal wurde ich sinngemäß gefragt "Sie sind aus Franken, nicht wahr?"
07.08.24 15:01
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
vdrummer


Beiträge: 1.446
Beitrag #2694
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Ich habe mal wieder ein Wort gelernt, das nicht in wadoku steht hoho

ロスポジ (von ロストポジション). Scheint ein Fachbegriff aus der Fliegerei zu sein und bedeutet (logischerweise), dass man seine Position verloren hat / verliert / nicht mehr weiß, wo man ist.

Gesehen habe ich das im Satz 私だったら絶対ロスポジしてそう. Ich musste erstmal kurz überlegen, was das heißen soll...

Auf der Suche nach einer Definition bin ich auf einen interessant aussehenden Blog gestoßen:
https://pilotninaroze.com/blog-entry-89.html

Den werde ich mir demnächst mal genauer anschauen.
19.09.24 20:02
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
harerod


Beiträge: 583
Beitrag #2695
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Ja, selber in Japan zu Fliegen, oder zumindest vorne rechts zu sitzen, das wäre noch ein Traum gewesen. Auffällig ist in Japan die schiere Abwesendheit von Privatmaschinen. Als auf meiner ersten Reise 2017 ich mal eine C172 über mir gesehen habe, bin ich hinterher gefahren und prompt in einer Verkehrspilotenschule rausgekommen. Das war mir am Anfang jedoch noch nicht so klar, deswegen habe ich mich am Tor höflich als Pilot aus Deutschland angemeldet. Das Ergebnis war eine nette Führung vom Ausbildungsleiter und ich konnte mal wieder ganz entspannt Englisch sprechen.

Wie wir an anderer Stelle besprochen hatten, gibt es in Japan durchaus Privatpiloten. Am häufigsten sind das wohl Segelflieger. Da wo ich mich rumgetrieben habe, sind mir die aber nie aufgefallen.

Von der Orografie her ist Japan etwas spannend. Die Notlandemöglichkeiten sind außerhalb der Küsten und breiteren Täler eher übersichtlich. Bei Flügen in den engen Urwaldtälern muss man bei einer Einmot schon viel Vertrauen in den Motor oder das BRS haben. Aber vielleicht ist das auch ganz gut so. Muss man halt auf die Berge hochklettern, um die Aussicht zu genießen.
Im Norden von Hokkaido habe ich mir mal einen Platz rausgesucht, an dem private Maschinen stehen, bin aber leider nie hingekommen.

ロスポジ ist so ein schönes Beispiel für japanischen Aküfi. Im Kontext aber noch halbwegs erkennbar.
Nicht wissen wo man genau ist, das kommt gerade bei Koppelnavigation (also mit Kompass, Wanderkarte, Fahrtmesser und Armbanduhr) schonmal vor. Wichtig ist in dem Moment, wie man sich dann wieder orientiert. Da bietet so ein Flieger schon ne Menge Möglichkeiten. Aber wovon rede ich Fossil, in der heutigen Zeit haben ja alle SatNav. zwinker

"私だったら絶対ロスポジしてそう"
Ohne Kontext: "Ich hätte mich an der/seiner Stelle wohl sicher total verfranzt." ?
19.09.24 22:46
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
梨ノ木


Beiträge: 551
Beitrag #2696
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Heute habe ich gelernt, dass es Japaner gibt, die exakt dieselben Schwierigkeiten mit zwei bestimmten Wörtern haben, wie ich auch.

Und zwar:

1. 微か
2. 僅か

In einem YouTube Video wurden Japaner gefragt, ob sie bestimmte Kanji lesen können.
Einer der Befragten sah 微か und sagte zunächst 僅か, korrigierte sich dann aber selbst.

Den Fehler mache ich auch oft, obwohl die Kanji völlig unterschiedlich sind. In der Bedeutung ähneln sich die Begriffe zwar etwas, sind aber meist nicht austauschbar.



[1. かすか] 意味

[2. わずか] 意味
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 20.09.24 11:22 von 梨ノ木.)
20.09.24 11:17
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
harerod


Beiträge: 583
Beitrag #2697
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Beruhigend, dass es Dir auch so geht. Bei entsprechender Sprachfertigkeit kann man viel vom Kontext her korrigieren. Japanisch lebt ja extrem vom Kontext. Interessant ist, dass das eben auch für Kanji funktioniert. Bis man er mal hinkommt, hat der Student aber eine Menge Frust vor sich.
Aktuell habe ich bei einzelnen Kanji in Anki immer wieder Aussetzer, die im Fließtext nie passieren würden. Aber die tägliche halbe Stunde Kanji ist halt ein Hobby.

Kennst Du dieses Rindviech mit den langen Hörnern? 蝸牛
Oder dieses Meerschweinchen? 海豚
Apropos Viecher: Gestern stand eine Dame vor mir an der Kasse, die hatte irgendwas mit Lehrer/Kind/Sitz am Hals hängen: 師子座. War so schlecht gestochen, dass ich den Hund 犭nicht erkannt hatte: 獅子座
Und letzte Woche hatte ich einen Handwerker da, der auch am Hals irgendwelche Hanzi/Kanji hatte, die definitiv von keinem Muttersprachler gestochen wurden. Noch schlimmer, er wusste garnicht mehr, was das heißen sollte.
20.09.24 14:22
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
adv


Beiträge: 1.039
Beitrag #2698
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
獅子座 steht für das Sternbild Löwe
20.09.24 16:36
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
vdrummer


Beiträge: 1.446
Beitrag #2699
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
(19.09.24 22:46)harerod schrieb:  Ja, selber in Japan zu Fliegen, oder zumindest vorne rechts zu sitzen, das wäre noch ein Traum gewesen.

Bei mir wird's dieses Jahr hoffentlich sogar vorne links, allerdings in einem Hubschrauber. Mehr dazu dann im nächsten Reisebericht zwinker

Zitat:Auffällig ist in Japan die schiere Abwesendheit von Privatmaschinen.

Ja, und auch die Abwesenheit von kleinen Flugplätzen generell. Mir fallen spontan nur 2 zivile Plätze ein, auf denen keine Verkehrsflugzeuge landen: 岡南飛行場 (こうなんひこうじょう) (RJBK) bei Okayama und 調布飛行場 (ちょうふひこうじょう) (RJTF) bei Tokyo.

Zitat:Wie wir an anderer Stelle besprochen hatten, gibt es in Japan durchaus Privatpiloten. Am häufigsten sind das wohl Segelflieger. Da wo ich mich rumgetrieben habe, sind mir die aber nie aufgefallen.

Ich bin heute auf diese Karte des Keio Soaring Clubs gestoßen, die ein paar Segelflugplätze in Japan zeigt:
https://d2a0v1x7qvxl6c.cloudfront.net/fi...f6a5da.png

Zitat:Von der Orografie her ist Japan etwas spannend.

Cool, schon wieder ein neues Wort gelernt hoho

Zitat:Die Notlandemöglichkeiten sind außerhalb der Küsten und breiteren Täler eher übersichtlich.

Das stimmt. Ich frage mich, wie die das beim Segelflug mit Streckenflügen machen... Ich weiß aber, dass man in Japan zumindest in der Ausbildung kürzere Flüge macht als hier in Deutschland.

Zitat:ロスポジ ist so ein schönes Beispiel für japanischen Aküfi. Im Kontext aber noch halbwegs erkennbar.

Ja, ich fand das auch ein typisch japanisches Wort, weshalb ich es hier vorgestellt habe.

Zitat:"私だったら絶対ロスポジしてそう"
Ohne Kontext: "Ich hätte mich an der/seiner Stelle wohl sicher total verfranzt." ?

Der Satz davor war 知らない土地・地形で飛んだりランディングしたりするのドキドキしますよね。Passt also. Es ging um die Geschichte, dass ich vor ein paar Monaten spontan ein Segelflugzeug fliegen durfte; kennst du ja schon...

PS: Wie wär's mit einem Thread "Fliegen in Japan" oder so für zukünftige Diskussionen zum Thema?
20.09.24 18:10
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
harerod


Beiträge: 583
Beitrag #2700
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
(20.09.24 16:36)adv schrieb:  獅子座 steht für das Sternbild Löwe

Check. Zu Hause wurde mir das dann auch klar. Ich hatte しし für 師子 in den IME getippt, der mir prompt 獅子 angeboten hat. Damit war's dann schon klar.
Ich bin ganz stolz auf mich, dass ich mir mittlerweile Kanji merken und dann in Ruhe am Computer nachschauen kann. Hat lange genug gedauert (7..8 Jahre?).

(20.09.24 18:10)vdrummer schrieb:  ...
PS: Wie wär's mit einem Thread "Fliegen in Japan" oder so für zukünftige Diskussionen zum Thema?

Lass Dich nicht aufhalten, aber irgendwas sagt mir, dass hier nicht sooo viele Piloten abhängen. zwinker

Ich selber kann ja auch nur noch olle Kamellen beisteuern, weil ich wegen meiner Bandscheiben so schnell in keinen Flieger mehr steigen werde. Wusstest Du, dass Piloten mit jedem Aussteigen per Schleudersitz permanent bis zu 2cm schrumpfen?
Ich bin schon nach meiner einfachen OP 1cm kürzer als am Anfang des Jahres...

Im Heli habe ich es auch nie weiter als vorne links geschafft. Mein erster Fluglehrer fand PAH so langweilig, dass vom Heer zur Marine gewechselt ist, um dort Tornado zu fliegen. Ich fand/finde Hubi faszinierend. Bin gespannt auf Deine Story.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 20.09.24 18:43 von harerod.)
20.09.24 18:33
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
Kana gelernt was nun? Lupos 6 4.904 19.01.16 15:32
Letzter Beitrag: Yakuwari