Hachiko
Gast
|
RE: Suche Hilfe beim Tattoo Design
Aber, aber Herr Oberlehrer, Sie erwarten doch nicht von einem einstigen Eleven, dass sich dieser bedingungslos Ihrem Diktat beugt,
zumal er Ihre Benotung nicht mehr zu fürchten braucht und somit frei ist seinen Willen zu bekunden, Irony off.
Ups, habe schon wieder meinem Beitrag etwas hinzugefügt ohne vorher die moralischen Oberinstanzen befragt zu haben obs denn
überhaupt gestattet ist. Und sollten sie weiterhin ein Problem damit haben, wenn ein Mituser ab und zu seine Beiträge korrigiert,
möchten sie zumindest die Grandezza zeigen ihm dies per PN wissen zu lassen und ihn nicht für jedermann lesbar der Lächerlichkeit
preiszugeben, gelle torquato und Nia auch ein bissi.
|
|
23.12.14 12:23 |
|
Cyeber
Beiträge: 5
|
RE: Suche Hilfe beim Tattoo Design
Lustig wie sich das Thema von
"Hilfe für das Tattoo Design"
über
"Die moralische Richtigkeit ein Tattoo stechen zu lassen"
auf
" Die moralische Richtigkeit einen Betrag nachträglich zu bearbeiten"
entwickelt hat.
Wär echt cool, wenn sich noch einer findet, der mir zeigt wie "Ganz gleich ob dein Körper in Ketten liegt, du wirst deine Beute richten!" auf Japanisch geschrieben wird.
|
|
23.12.14 22:08 |
|
Yano
Beiträge: 2.920
|
RE: Suche Hilfe beim Tattoo Design
Dieses Forum wird gegenüber thematischen Abschweifungen tolerant moderiert, das kann man gut machen wegen einer gewissen Homogenität der Teilnehmerschaft. In breiter aufgestellten Foren muß man strenger moderieren, so ist das eben.
(23.12.14 22:08)Cyeber schrieb: Wär echt cool, wenn sich noch einer findet, der mir zeigt wie "Ganz gleich ob dein Körper in Ketten liegt, du wirst deine Beute richten!" auf Japanisch geschrieben wird.
Ich verstehe das inhaltlich auf Deutsch nicht recht. Ich sauge mir auch nicht extra was auf Japanisch aus den Fingern, was irgendwie hinkommen könnte. Es ist denkbar, daß es in diesem Sinne eine chinesische Redewendung gibt, typischerweise aus vier Kanji bestehend, und für hochgelehrte Japaner verständlich. Sogar im Lexikon für sowas (wahrscheinlich das einzige Exemplar in Europa) habe ich für Dich gesucht, but to no avail.
|
|
23.12.14 23:47 |
|
yamada
Beiträge: 957
|
RE: Suche Hilfe beim Tattoo Design
(23.12.14 22:08)Cyeber schrieb: "Ganz gleich ob dein Körper in Ketten liegt, "
おまえの体が鎖に繋がれていようがいよまいが
Was bedeutet "Beute richten"?
|
|
24.12.14 10:51 |
|
Hachiko
Gast
|
RE: Suche Hilfe beim Tattoo Design
"Beute richten" entstammt dem Hochdeutschen und bedeutet: eine Beute machen, dem Feind Sachen und Güter abnehmen, meistens
durch Anwendung von Gewalt.
|
|
24.12.14 12:43 |
|
UnDroid
Beiträge: 392
|
RE: Suche Hilfe beim Tattoo Design
(24.12.14 12:43)Hachiko schrieb: "Beute richten" entstammt dem Hochdeutschen und bedeutet: eine Beute machen, dem Feind Sachen und Güter abnehmen, meistens
durch Anwendung von Gewalt.
Hö? Ich dachte "Beute richten" bedeutet hier soviel wie "Beute töten/erlegen"? Wenn es hieße "Gegner richten", dann würde ich es als "du wirst deinem Gegner seiner gerechte Strafe zuführen" übersetzen.
mfg
|
|
24.12.14 13:47 |
|
cat
Beiträge: 1.411
|
RE: Suche Hilfe beim Tattoo Design
Wenn dir der Spruch so gut gefällt, warum lässt du ihn dann nicht auf deutsch tätowieren? Gibt doch auch sehr schöne Schriften mit lateinischen Buchstaben. Ich weiß nicht, warum du da lieber eine Übersetzung, die den Sinn nie ganz genau so wiedergeben kann, auf deinem Körper tragen willst.
|
|
24.12.14 17:14 |
|
Yano
Beiträge: 2.920
|
RE: Suche Hilfe beim Tattoo Design
Wir sind jetzt bei der Bedeutung "ich Dieb klaue sogar im Knast."
刑務所のなかでも盗む泥棒
Um sich das in den Pelz zu brennen, muß man ordentlich mit der Muffe gebufft sein.
Ergänzung
Einige Jahre habe ich eine Website betrieben, Japanisch für Tätowierer, hatte tausend Aufrufe täglich. Meine Antworten auf Anfragen für Transskription von Eigennamen hatte ich in eine öffentliche Liste eingestellt.
Einfühlsame Übersetzung von Wahlsprüchen usw. fußend auf sorgsamer Korrespondenz und mit Wahl sachgerechter Schriftart habe ich angeboten, zu einem Honorar wie einmal volltanken.
Das war geschäftlich nicht erfolgreich, ich habe es nach einiger Zeit eingestellt, und es hat mich aber nie eine kritische Bemerkung erreicht.
Es ist Hauptsache Tinte unter der Haut, inhaltlich kommt es nicht so drauf an. Ich kann das nicht nachfühlen, es ist aber weltweit verbreitet, hat vielleicht was mit Erotik zu tun.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 25.12.14 03:14 von Yano.)
|
|
24.12.14 20:40 |
|
Yano
Beiträge: 2.920
|
RE: Suche Hilfe beim Tattoo Design
(24.12.14 12:43)Hachiko schrieb: "Beute richten" entstammt dem Hochdeutschen und bedeutet: eine Beute machen, dem Feind Sachen und Güter abnehmen, meistens
durch Anwendung von Gewalt.
Das hab ich nicht gewußt, "richten" war mir im Sinne von "berechtigterweise töten" zwar bekannt. Aber je nach Definition ist Hochdeutsch meine zweite Fremdsprache (eine Muttersprache habe ich nicht).
|
|
25.12.14 15:36 |
|
Hachiko
Gast
|
RE: Suche Hilfe beim Tattoo Design
(25.12.14 15:36)Yano schrieb: Das hab ich nicht gewußt, "richten" war mir im Sinne von "berechtigterweise töten" zwar bekannt. Aber je nach Definition ist Hochdeutsch meine zweite Fremdsprache (eine Muttersprache habe ich nicht).
Holla, ist das jetzt so zu verstehen, dass deine Mutter nie mit dir geredet und dich mit dem Tietzel stad gehalten hat.
Und nicht umsonst heisst es: deutsche Sprache - schwere Sprache, die hat es durchaus faustdick hinter den Ohren.
|
|
25.12.14 17:45 |
|