Shima
Beiträge: 52
|
Beitrag #1
gekritzelkanji+satz
Weis jemand was der Satz auf deutsch heißen soll? Bin etwas ratlos.
Und ja, der steht einfach so ohne zusammenhang auf einem zettel.
|
|
27.04.08 14:40 |
|
shakkuri
Beiträge: 1.387
|
Beitrag #2
RE: gekritzelkanji+satz
ちょっと髪がのびました。
Das Haar ist etwas länger geworden
接吻万歳
|
|
27.04.08 15:40 |
|
fuyutenshi
Beiträge: 887
|
Beitrag #3
RE: gekritzelkanji+satz
choto kami ga nobimashita.
(meine / deine / seine) Haare sind etwas gewachsen / lang geworden.
今や太陽はその光を覆い隠し、
世界は心地好い夜に身を委ねる。
柔らかな寝床へ、私も身を横たえる。
だが、私の魂はどこに、どこに休ませたら良いのか?
|
|
27.04.08 15:40 |
|
Shima
Beiträge: 52
|
Beitrag #4
RE: gekritzelkanji+satz
oh, vielen dank! =)
|
|
27.04.08 17:33 |
|
Shino
Ex-Moderator
Beiträge: 2.329
|
Beitrag #5
RE: gekritzelkanji+satz
Da fragt sich doch der geneigte Forumsleser, weshalb so etwas auf einem Zettelchen steht? Eine Übung aus einem Lehrbuch? Eine verlorene Karte aus einem Karteikartensystem? Ein kleiner Hinweis, dass Shima mal wieder zum Friseur gehen sollte? Fragen über Fragen... Aber im Ernst, mir sitzt nur grad der Schalk im Nacken nicht übel nehmen...
人生に迷うときもあるけど笑っていれば大丈夫
|
|
27.04.08 19:44 |
|