cat
Beiträge: 1.411
|
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Ah, ist das dann die Befehlsform? Die hatten wir vor dem Sommer im Kurs. Wenn ich nur nicht so vergesslich in Bezug auf Grammatik wäre...
|
|
06.09.16 09:00 |
|
Yamahito
Beiträge: 233
|
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Bauch = おなか (das ehrenwerte Innere).
DAS kann ich mir merken!
|
|
06.09.16 13:55 |
|
Nia
Beiträge: 3.793
|
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
SO hab ich die Vokabel 'Bauch' noch nie betrachtet.
“A poet is a musician who can't sing.”
― Patrick Rothfuss, The Name of the Wind
|
|
06.09.16 21:46 |
|
Dorrit
Beiträge: 1.014
|
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
@ cat
Tja, das weiß ich auch nicht... Die Befehlsformen von 付ける müssten eigentlich 付けて, 付けろ oder 付けなさい sein, soweit ich das verstanden habe. 付け könnte eine Befehlsform von 付く sein, aber ob das hier stimmt... 気が付く gibt es (und macht hier auch keinen Sinn - "bemerken", "wahrnehmen"), aber 気を付く ?
Vielleicht ist es so ein Männersprachen-Ding? Die lassen doch alle naselang irgendwelche Bestandteile einfach mal weg...
@ onaka - Ich fand das auch lustig, als ich gemerkt hatte, dass das "o" von onaka die ehrwürdige Vorsilbe ist. 御腹;御中.
Da gibts ja auch noch 御尻 - お尻 - おしり...
|
|
06.09.16 23:02 |
|
Yera
Beiträge: 51
|
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
|
|
07.09.16 09:29 |
|
undvogel
Beiträge: 539
|
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Das "気をつけ kiwo tsuke" kommt wohl doch von dem Verb "気を付ける kiwo tsukeru = Acht geben".
Eigentlich sollte die Befehlsform des "kiwo tsukeru" grammatikalisch "kiwo tsukero" oder "kiwo tsukeyo" sein.
Jedoch scheint man in der Tat vor allem in Westjapan nicht gern "つけろ tsuke-ro" zu sagen, sondern eher "つけよ tsuke-yo".
Und dieses "tsuke-yo" hat umgangssprachlich die Lauterleichterungsform "つけえ tsuke-e" oder "つけい tsuke-i".
Nun zu dem Befehl "気をつけ". Diese Form "気をつけ kiwo tsuke" ist vermutlich die Auslassung des "e" oder "i" von diesem westjapanischen "気を付けえ kiwo tsuke-e" oder "気を付けい kiwo tsuke-i".
Übrigens, damit hängt vielleicht die Tatsache zusammen, dass es damals in den militärischen Behörden Japans sehr viele Westjapaner gab.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 07.09.16 14:39 von undvogel.)
|
|
07.09.16 13:51 |
|
Dorrit
Beiträge: 1.014
|
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Vielen Dank für eure Bemühungen, und undvogel für die ausführliche Erklärung!
|
|
07.09.16 19:28 |
|
cat
Beiträge: 1.411
|
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Ja, von mir auch vielen Dank!
|
|
07.09.16 20:22 |
|
cat
Beiträge: 1.411
|
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Filme/Videos werden mit 本 (ほん) gezählt, so wie lange schmale Dinge
Cds mit 枚 (まい) wie flache Dinge
|
|
08.09.16 12:04 |
|
Sethalak
Beiträge: 110
|
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Interessant! Filme und Videos sind ja heutzutage als physische Form (wenn überhaupt noch) eher rund und flach (wie CDs). Kommt vielleicht daher, dass es früher Filmbänder waren, die ausgerollt auch lang waren. Oder eben abstrakt die "Länge" des Films, aber warum dann Film/Video dann auch "schmal" sein soll, erschließt sich mir nicht.
|
|
08.09.16 19:09 |
|