Beitrag #1
Verneinte Adjektive
Beim Wiederholen bin ich über die folgenden beiden Sätze gestolpert:
(1) いいえ、あまり おもしろくないです。(Als Antwort auf die Frage: この ほんは おもしろいですか。)
(2) いいえ、あまり いい ほん ではありません。(Als Antwort auf die Frage: これは いい ほんですか。)
Beim näheren Hinsehen stelle ich fest, dass das Adjektiv im ersten Satz prädikativ gebraucht wird (daher dann die くない Endung), während es im zweiten Satz vor dem Substantiv steht.
Aber ich hatte gedacht, dass あまり automatisch ein verneintes Verb nach sich zieht, und das tut es ja im ersten Satz nicht.
Oder ist das hier so ein Fall von "eigentlich sind alle japanischen Adjektive in Wahrheit Verben", so dass das verneinte Adjektiv "reicht"?
|