sushizu
Beiträge: 367
|
Beitrag #1
Bedeutung von "何にだって"
Hallo und guten Tag,
könnte mir bitte jemand die Bedeutung von "何にだって" erklären? Ich finde es in keinem (Online-)Wörterbuch und die Treffer bei google deuten auf etwas wie "alles, überall" etc., je nach Kontext, hin?
Ich fand Beispiele wie:
何にだってなれる
何にだって描く
命は、何にだってひとつだ
世界は喩え話に満ちていて、これらは何にだって言える事だ
Der Sinn des letzten Satzes erschließt sich mir mit der Annahme allerdings überhaupt nicht, daher wäre ich froh, wenn jemand diese Phrase erläutern könnte.
Vielen Dank.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 17.08.10 18:07 von sushizu.)
|
|
17.08.10 18:06 |
|
shiragumo
Beiträge: 208
|
Beitrag #3
RE: Bedeutung von "何にだって"
だって bedeutet hier "auch" oder "sogar". Im ersten Fall kann man es durch も ersetzen, im zweiten durch でも. In Verbindung mit Fragewörtern (hier 何に) kann man es mit "jede, alle" wiedergeben. Insofern lagst du mit deiner Vermutung richtig.
|
|
19.08.10 18:18 |
|
sushizu
Beiträge: 367
|
Beitrag #4
RE: Bedeutung von "何にだって"
Hallo shiragumo,
vielen lieben Dank für die tolle Erklärung.
LG
|
|
22.08.10 09:40 |
|
konchikuwa
Beiträge: 951
|
Beitrag #5
RE: Bedeutung von "何にだって"
Wie hießen denn dann die beiden letzten Sätze auf Deutsch?
|
|
25.08.10 06:58 |
|
sushizu
Beiträge: 367
|
Beitrag #6
RE: Bedeutung von "何にだって"
命は、何にだってひとつだ
Alles lebt nur einmal.
der letzte Satz stammt von hier (ich hatte halt nach 何にだって gegoogelt):
http://nanos.jp/solikeachild/page/28/
世界は喩え話に満ちていて、これらは何にだって言える事だ
Die Welt ist voller Gleichnisse und diese kann jeder benutzen (sagen/erwaehnen...).
Wobei ich mir bei dem letzten Satz auch net ganz sicher bin. +hust+
Verbesserungen also herzlich willkommen.
PS Im ersten Post wusste ich noch net, dass 喩え話 ein Wort ist... ich bin zu sehr rikai-chan addicted ^^;;
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 25.08.10 12:35 von sushizu.)
|
|
25.08.10 12:33 |
|
konchikuwa
Beiträge: 951
|
Beitrag #7
RE: Bedeutung von "何にだって"
(25.08.10 12:33)sushizu schrieb: 命は、何にだってひとつだ
Alles lebt nur einmal.
Macht Sinn!
Zitat:der letzte Satz stammt von hier (ich hatte halt nach 何にだって gegoogelt):
http://nanos.jp/solikeachild/page/28/
世界は喩え話に満ちていて、これらは何にだって言える事だ
Die Welt ist voller Gleichnisse und diese kann jeder benutzen (sagen/erwaehnen...).
Hmm... wenn 何にだって mit "jeder" zu übersetzen wäre, wunderte mich das schon...eher: "mit denen kann man alles sagen"
|
|
25.08.10 13:46 |
|