Teskal
Beiträge: 826
|
Beitrag #1
kisha (und Beispiel warum man Kanji braucht)
Ich hatte einmal, von meiner Sensei, einen Satz bekommen. Dieser war ein Beispiel um zu zeigen, warum Kanji das Lesen von Texten vereinfachen.
Ich hab mir den den Text aber nur in Romaji aufgeschrieben. Hätte aber gerne die Übersetzung und wie er mit Kana + Kanji geschreiben wird.
Es ist der Satz:
kisha no kisha ha kisha de kisha.
Das Wadoku hilft mir nicht weiter und meine Sensei sehe ich leider erst in ein paar Monaten wieder.
Soweit ich weiß hatte jedes Kisha ein eigenes Kanji.
EDIT: Fehler korrigiert! (Den Zongoku weiter unten anmerkte)
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 04.07.05 14:20 von Teskal.)
|
|
04.07.05 11:05 |
|
bene
Beiträge: 146
|
Beitrag #2
RE: kisha (und Beispiel warum man Kanji braucht)
Es könnte 貴社の記者は汽車で帰社 sein!
Irgendwie so... der Reporter ihrer Firma fährt mit den Zug zur Firma zurück....die Bedeutung des letzten Wortes ist mir aber nicht ganz klar, hab nur geraten...
酔生夢死
|
|
04.07.05 11:23 |
|
Anonymer User
Gast
|
Beitrag #3
RE: kisha (und Beispiel warum man Kanji braucht)
Oder:
「にわにはにわのにわとりがいる」
|
|
04.07.05 13:03 |
|
nazzgul
Beiträge: 200
|
Beitrag #4
RE: kisha (und Beispiel warum man Kanji braucht)
Was bedeutet das 2. niwa?
Wenn mich jemand fragt, ob ich an UFO-Entführungen glaube,
kann ich mit besten Gewissen sagen: "Nein. Oder haben Sie
schonmal jemanden gesehen, der ein UFO Entführt ?"
|
|
04.07.05 13:10 |
|
umeboshi
Beiträge: 87
|
Beitrag #5
RE: kisha (und Beispiel warum man Kanji braucht)
「庭には2羽の鶏がいる」
|
|
04.07.05 13:28 |
|
zongoku
Inaktiv
Beiträge: 2.973
|
Beitrag #7
RE: kisha (und Beispiel warum man Kanji braucht)
Dabei werden diese kisha alle kisha geschrieben.
kisha no kisha ha kisha de kisha.
Der Reporter ihrer Firma kehrt mit dem Zug zurueck.
Denn es gibt keine Silbe mit "sch".
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 04.07.05 13:59 von zongoku.)
|
|
04.07.05 13:58 |
|
LuV
Beiträge: 214
|
Beitrag #8
RE: kisha (und Beispiel warum man Kanji braucht)
Was ist das letzte kisha?
|
|
04.07.05 14:29 |
|
bene
Beiträge: 146
|
Beitrag #9
RE: kisha (und Beispiel warum man Kanji braucht)
帰社 "in die Firma zurückkehren" oder so.....
酔生夢死
|
|
04.07.05 14:39 |
|
Teskal
Beiträge: 826
|
RE: kisha (und Beispiel warum man Kanji braucht)
Ich dachte das Wort für Firma ist kaisha.
Wo ist der Unterschied zwischen kisha und kaisha?
Offentsichtlich ist das Verb hier nicht so geschrieben wie ich das erwarten würde. Was für eine Form ist kisha und wie wurde es gebildet?
Das erste Kanji erkenne ich ja. 帰 bedeutet zurückkehren. Es wurde also die Lesung KI benutzt. 社 kenne ich nicht direkt, ist aber sicher das 2. Zeichen von Kaisha, also Lesung SHA.
Ich vermute das es da keine festen Regeln gibt, oder?
|
|
04.07.05 15:44 |
|