Anonymer User
Gast
|
Beitrag #1
"ich vermisse Dich"
Hey Leute,
vielleicht weiß einer hier bescheid und kann mir helfen bei der Übersetzung.
-------->Ich vermisse dich<--------
vielleicht so gar in Zeichen, aber würd schon reichen, wenn einer von euch ne Ahnung hat und mir hilft bei der Übersetzung
Ich sag schon mal im Voraus danke!!!
Gruß Ev-chan
---
Titel von Ma-kun geändert.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 01.09.05 21:38 von Ma-kun.)
|
|
01.09.05 17:25 |
|
Anonymer User
Gast
|
Beitrag #2
RE: "ich vermisse Dich"
「・・・」はいなくなって淋しい。
Für die Pünktchen setze den Namen der vermissten Person ein. Der Satz wäre korrekt für deinen kareshi. Umgangssprache.
|
|
01.09.05 17:50 |
|
Anonymer User
Gast
|
Beitrag #3
RE: "ich vermisse Dich"
|
|
01.09.05 17:54 |
|
Anonymer User
Gast
|
Beitrag #4
RE: "ich vermisse Dich"
grr, ich habe mich vertippt...
"inakute" natürlich....
Allerdings klingt "sabishii" besser (die Japanerin im Hintergrund).
|
|
01.09.05 18:10 |
|
Anonymer User
Gast
|
Beitrag #5
RE: "ich vermisse Dich"
Zitat:「・・・」はいなくなって淋しい。
Klingt irgendwie nach einem Todesfall.
|
|
01.09.05 18:49 |
|
Anonymer User
Gast
|
Beitrag #6
RE: "ich vermisse Dich"
Wieso denn das.
Da steht nicht naku naru sondern inaku naru. Allerdings habe ich das in Wirklichkeit tatsächlich mal mit naku naru gesagt...das war mal lustig. Zumindest sehr eindrücklich.
Außerdem kann man auch inaku natte sagen, hat nur eine andere Nuance und ist für einen etwas anderen Kontext.
|
|
01.09.05 19:17 |
|
Anonymer User
Gast
|
Beitrag #7
RE: "ich vermisse Dich"
Heißt ''inaku naru'' nicht eher ''verschwinden''?
|
|
01.09.05 20:01 |
|
Anonymer User
Gast
|
Beitrag #8
RE: "ich vermisse Dich"
Nunja, naku naru heißt "nichts werden" oder halt "verschwinden, sterben". "i"naku naru kommt von "iru".
iru -> inai -> inaku
Wörtlich: "Nicht dasein werden"
Sinngemäß, frei (gibt viele Möglichkeiten): Z.B.: "nicht mehr dasein" oder "verschwinden" (*nicht* sterben, zumindest nicht normalerweise)
Also kann ich mir den "Todesfall" nicht erklären.
"weil du nicht mehr da bist (weil du verschwunden bist), bin ich einsam"
Das sollte so auch ok sein. Ich sagte, ja, etwas anderer Kontext. Dayone?
|
|
01.09.05 20:15 |
|
Anonymer User
Gast
|
Beitrag #9
RE: "ich vermisse Dich"
Cool danke für eure Antworten
Ihr habt mir sehr geholfen........
Bis denn
Grüßchen von der lieben Ev-chan
|
|
02.09.05 08:58 |
|
Ma-kun
Thronregent
Beiträge: 2.021
|
RE: "ich vermisse Dich"
Gut,
da es das Thema ja schon mal gibt, werde ich dieses hier demnächst löschen.
|
|
02.09.05 10:50 |
|