Mushin
Beiträge: 3
|
Beitrag #1
Vergleichswort gesucht
Hallo zusammen,
ich suche nach einer Ausdrucksmöglichkeit des Vergleichs,
wie z.B. "schöner als", "heller als".
Wie würde ich einen Satz wie: "deine Augen leuchten heller als die Sterne!" (ich weiss, ich weiss ) übersetzen?
Vielen Dank schon mal!
|
|
11.12.07 17:47 |
|
Teskal
Beiträge: 826
|
Beitrag #2
RE: Vergleichswort gesucht
A の ほう が ADJ です。 A ist ADJ (z.B. A ist schöner)
Die folgenden bedeuten: A ist ADJ als B
A は B より ADJ です。
A の ほう が B より ADJ です。
B より A の ほう が おおきい です。
schön, hübsch = うつくしい
für leuchtende Augen paßt パッチリ, ich denke das ist ein NA-Adjektiv. Ich bin mir nicht sicher. Ich bin auch nicht sicher wie man ein NA-Adjektiv hier einsetzt.
Beispiel: A ist schöner als B
A は B より うつくしい です。
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 11.12.07 21:45 von Teskal.)
|
|
11.12.07 21:33 |
|
Mushin
Beiträge: 3
|
Beitrag #3
RE: Vergleichswort gesucht
Ah, danke schön!
Wäre das richtig?
榁ꂂ좂붂첂檁???춂꾐傋궂榁첂쒂랂檁䢁?
ok, dann so:
(anata no) me wa hoshi yori kagayaku /kagayaite iru
Oder gibts was passenderes als yori?
|
|
11.12.07 22:53 |
|
shinobi
Beiträge: 920
|
Beitrag #4
RE: Vergleichswort gesucht
Der Satz ist ein bisschen komisch.
Mein Vorschlag:
[Name] no hitomi ha hoshi no yô ni kirakira to kagayaite imasu.
(Deine Augen funkeln wie Sterne).
Poetisch ist "hitomi" besser als "me".
|
|
11.12.07 23:56 |
|
Mushin
Beiträge: 3
|
Beitrag #5
RE: Vergleichswort gesucht
ahh vielen dank!
you ni da klingelts doch gleich bei mir
Hätte da allerdings noch ne frage!
In welcher Funktion steht denn hier dieses "kirakira to"
Kann es zur Zeit nicht nachschlagen
Wär echt nett! und danke schon mal
|
|
12.12.07 02:14 |
|