Beitrag #8
RE: Minna no Nihongo und ます-Formen
Ich hab in diesem Fall noch eine Schatzkiste zu vergeben.
Da wird man staunen.
Das japanische Hragana Alphabet, basiert auf einem Geheimnis, oder vielleicht besser gesagt auf einem Code.
Man kann ihn sowohl als Hiragana oder auch als Romaji Code verwenden.
Und es zeigt dann auch, wie die 2 Verbvarianten funktionieren.
Erklaerung!
Da haben wir ja mal die 5 Silbenkolonnen.
godan Verben. 5 Stufige Verben.
1 -------, 2 -------, 3 --------, 4 --------, 5 --------
a -------, i -------, u --------, e --------, o --------
Ihm folgen untereinander dann die anderen Silben.
ka, ki, ku, ke, ko
sa, shi, su, se, so
Die 3te senkrechte Kolonne enthaelt die Woerterbuchform der Verben als Suffix.
Mit ihr werden eine ganze Reihe von Verben konjugiert.
Und es ist immer das Gleiche.
Die letzten 1 bis 2 Buchstaben, bilden die Woerterbuchform.
------
Die 2te Senkrechte Kolonne ist fuer die -masu Form anwendbar.
Dabei zieht man von der Woerterbuchform die letzten Silbe bzw. Buchstaben weg.
Ersetzt diese durch die Silbe der i-Reihe und fuegt dann das Zeitsuffix ein.
zB
行く
die Reihe fuer dieses Verb ist die Reihe von
ka, ki, ku, ke, ko
Man findet also das く ku in dieser Reihe in der 3ten Kolonne.
Also zieht man das く ab, ersetzt es durch das き und fuegt ます hinzu.
Daraus ergibt sich dann das Resultat.
いきます、 ikimasu, Aus den Silben. い:き;ます.
Und mit dieser Technik koennen alle 5 stufigen Verben, auch go-dan Verben konjugiert werden.
Mit dieser Reihe koennen dann die Gebilde der -masu, -masen, -maschoo, -mashita, -masen deshita und noch einige mehr gebildet werden.
Die 1te Reihe ist fuer die Bildung der -ない Form zustaendig.
Also das erwaehnte Beispiel.
行く da zieht man das く ab und ersetzt es durch die aequivalente Silbe der a-Kolonne
か und fuegt dann noch ない hinzu.
Es gibt ja noch die -nakereba und nakatta und noch einige mehr, die diese Form benutzen.
Die E-Kolonne steht fuer die Wenn Form. also 行けば、
会う wird zu 会えば,etc.
Den Rest lass ich euch dann dies nachzuvollziehen.
Ichidan Verben. 1 Stufige Verben.
Die 3te Kolonne ist nur fuer die Ichi Dan Verben.
Das heisst, dass man von diesen Verben, die letzte Silbe wegzieht und sie mit dem Zeitsuffix aendert.
Fertig.
見る miru wird dann zu み+ます。
み+ない。
み+えば。
み+よう。
Fertig.
Die Unregelmaessigen muss man halt lernen.
来る、kuru, kimasu, konai, etc.
Wusstet ihr diese Verwendung?
Jede Silbe hat auch an sich eine Bedeutung.
Man findet sie in den Partikeln, und in den Satzend-Gobi oder auch Satzend-Partikeln wieder.
Vielleicht hat sie noch eine Funktion, die mir aber im Moment noch nicht aufgefallen ist.
DAs werde ich zu gegebener Zeit dann auch eventuell herausfinden.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 12.08.15 07:38 von moustique.)
|