(17.02.18 20:04)MRT schrieb: Medizinischer Text
Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie mir mit der Übersetzung des folgenden Satzes aus einem japanischen medizinischen Text (es geht um die Ergebnisse von MRT-Untersuchungen) helfen könnten:
病変のパターンは円形の小~ 中病巣が多巣性にみられるものが 5,
広汎融合性病変 が多巣性にみられるものが 7,
両者の混在が 7.
Besten Dank im Voraus!
wenn du keine Antwort bekommst, weil man mit Übersetzungen von Befunden auch Schaden anrichten kann, dann kann ich dir sagen, dass du dich mit dem Translator informieren kannst und damit rechnen musst, dass etwas überhaupt nicht stimmt.
Lesung: Byōhen no patān wa enkei no ko ~-chū byōsō ga ta su-sei ni mi rareru mono ga 5, kōhan yūgō-sei byōhen ga ta su-sei ni mi rareru mono ga 7, ryōsha no konzai ga 7.
Google Translator:
Muster von Läsionen sind diejenigen, bei denen kleine bis mittlere Läsionen erscheinen multifokale 5,
Es gibt 7, in denen multifokale Läsionen in multifokalen Bereichen gefunden werden,
Die Mischung von beiden ist 7.
yamaneko, die hofft, dass undvogel das liest. Er könnte sicher helfen.