Nia
Beiträge: 3.793
|
RE: Lernen
“A poet is a musician who can't sing.”
― Patrick Rothfuss, The Name of the Wind
|
|
02.09.15 19:55 |
|
Katakanatabelle
Gast
|
RE: Lernen
(02.09.15 19:51)Dominiik025 schrieb: Gibts ne Gute Tabelle wo man Katakana Lernen kann die fehln mir noch :3
Ich hab's mal mit dieser streng geheimen Suchmaschine "katakana tabelle" eingegeben.
Erstes Ergebnis: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/c...na.svg.png
Hast du dir das gewünscht?
|
|
02.09.15 20:00 |
|
DeJa
Beiträge: 133
|
RE: Lernen
Um eine Übersicht über Katakana und die verwendeten Laute zu bekommen, schaue hier vorbei.
Und zur Strichreihenfolge eignet sich die englische Wikipedia-Seite. (Die Links führen zu den Zeichen-Animationen)
|
|
02.09.15 20:09 |
|
nurso
Gast
|
RE: Lernen
(02.09.15 20:00)Katakanatabelle schrieb: (02.09.15 19:51)Dominiik025 schrieb: Gibts ne Gute Tabelle wo man Katakana Lernen kann die fehln mir noch :3
Ich hab's mal mit dieser streng geheimen Suchmaschine "katakana tabelle" eingegeben.
Erstes Ergebnis: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/c...na.svg.png
Hast du dir das gewünscht?
Das wollte ich auch gerade Schreiben.
Ich habe es mir trotzdem verkniffen, weil ich davon ausgegangen bin, dass der Fragesteller des googelns mächtig ist und vielleicht eine andere Intention hatte.
Die Fonts von Wikipedia finde ich richtig klasse. Ich wünschte ich könnte so schön schreiben.
Man tut sich damit jedoch keinen Gefallen, da man die Strichqualität nicht lernt.
Ich halte daher z.B. diese Tabelle für geeigneter: http://a1.marugotoweb.jp/basic_training.php?p=kt
Der Rest der Seite ist vielleicht auch nicht zu unterschätzen.
http://marugotoweb.jp/
|
|
02.09.15 20:41 |
|
Dominiik025
Beiträge: 10
|
RE: Lernen
das ich mal mit kana probleme hatte beim lernen 😂viel zu einfach genau wie kanji 😛
|
|
25.01.17 04:23 |
|
Gut
Gast
|
RE: Lernen
(02.09.15 17:30)Reedmace Star schrieb: (02.09.15 16:20)DeJa schrieb: Über einen A1 Sprachtest bin ich leider nicht informiert.
A1 ist die niedrigste Niveaustufe im Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen. Ob es eine Institution gibt, die Japanisch nach diesen Kriterien prüft, weiß ich nicht; vermutlich nicht.
Zuweilen findet man Vergleiche zwischen den GER-Niveaus und den Stufen des JLPT, die man aber wohl mit einer Prise Salz genießen sollte, vor allem, weil der JLPT keinerlei Aktivfähigkeiten prüft. Wikipedia behauptet aktuell (ohne Quellenangabe), N5 bis N1 entspreche A2 bis C2; beispielsweise hier gibt es eine skeptischere Einschätzung, die N4 noch auf Niveau A1 und N1 bei C1 sieht.
Der Europäische Referenzrahmen und JLPT können nicht verglichen werden. Gesprochene Sprache und geschriebene Sprache sind nicht vergleichbar, weil das erlernen der Schriftsprache bei Buchstaben am ANFANG einfacher ist als bei Zeichensprachen. Man muss sich für eins der beiden Kriterien entscheiden.
Europäische Kinder können manchmal sogar im Kindergartenalter lesen, das geht bei Zeichensprachen nicht. Manchmal gibt es sogar einen freiwilligen Leseservice für Grundschüler durch ältere Kinder.
Der Europäische Referenzrahmen geht von konkreten Fähigkeiten aus und ist damit inkompatibel. Der Trick besteht nun darin bei den Schriftsprachkenntnissen nicht von Fähigkeiten auszugehen, sondern bei der Schriftsprache von dem Aufwand, von dem was man in diesem Abschnitt entsprechend erlernen kann. Dann werden JLPT und Referenzrahmen vergleichbar. Ich denke das ist offensichtlich und muss auch bei Wikipedia nicht unbedingt belegt werden.
Daneben gibt es natürlich im Vergleich zwischen JLPT und Referenzrahmen noch einige andere Problematiken, welche sicherlich diskutiert werden müsen, jedoch von geringerer Bedeutung sind.
|
|
27.01.17 14:58 |
|