Gestern in der Bibliothek (meiner Uni in Japan):
Ich hatte keine 100 Yen Münze für das Schließfach und frage einen (etwas älteren) Angestellten, was ich denn jetzt machen soll. Ich hatte eigentlich an Geldwechseln gedacht, aber für solche Fälle hält die Bibliothek extra Schlüssel für extra Schließfächer bereit, die man sich ausleihen kann, wenn man einen kleinen Zettel (mit Matr.Nr. und Name) ausfüllt. Das hat mir der freundliche Angestellte alles erklärt (auf Japanisch, ohne mit der Wimper zu zucken) und ich bat um den besagten Zettel (ebefalls auf Japanisch), den ich auch bekam. Und noch bevor ich den Stift ansetzen konnte, um die Matrikelnummer zu schreiben, deutete er plötzlich ganz hektisch mit dem Finger auf "番号" und sagte (nicht nur einmal) "naaambaaa". Ich ignorierte dies und schrieb die Nummer in das vorgesehene Feld (das ich ohne die lauten "nambaaa"-Rufe wohl nie gefunden hätte
?) Als es dann allerdings darum ging, dass ich meinen Namen aufschreiben sollte, dann war der gute Herr aber richtig durcheinander, er fing an (wieder alles auf Japanisch, bis auf "number" kannte er wohl kein Englisches Wort
) mir zu erklären, dass es ihm wirklich sehr leid tue, aber ich müsse jetzt ja jetzt meinen Namen in Katakana aufschreiben und wie wir das jetzt machen, das wär ja wahrscheinlich nicht möglich und so weiter, ich fühlte mich etwas vera... weil wir schließlich die ganze Zeit in seiner Muttersprache redeten und er mir nicht mal zutraute, Katakana schreiben zu können... ich schrieb meinen Namen auf (in Katakana!!!
), bekam den Schlüssel von dem erstaunten Mann, bedankte mich und ging weg.
Als ich meine Bücher ausleihen gehen wollte, merkte ich, dass an der Ausleihstelle wieder dieser Mitarbeiter saß. Ich ging hin und legte meine vier oder fünf Bücher auf den Tisch (alles Japanische). Er sagte erst mal nichts und begann die übliche Ausleihprozedur, auf einmal hielt er mittendrin inne, schaute mich an und fragte: "aber Kanji kannst du keine lesen, oder?" Nein, ich leih mir die Bücher aus weil mein Tisch wackelt oder was
? Ich sagte ihm, was ich immer sage auf solche Fragen, dass ich schon ein paar einigermaßen lesen kann. Er: "Aber alle kannst du nicht lesen, oder?" "Nein, natürlich nicht, aber um diese Bücher zu lesen, reicht es schon." Ich bezweifle, dass es einen Japaner gibt, der ALLE Kanji lesen kann, aber naja
Als ich dann übrigens meinen Studentenausweis vorzeigen musste und er bemerkte, dass ich reguläre Studentin bin, hörten die Zweifel und Kommentare von seiner Seite schlagartig auf und in dem nachfolgenden Gespräch wurde ich endlich "normal" behandelt (hatte noch ein paar Fragen zu Ausleihzeiten und so).