Hallo Phillip,
Ich finde dass eine derartige Ueberlegung und Fragestellung unlogisch ist.
Kanji lesen ohne japanisch zu koennen.
Wenn du dich nur mit den Kanji beschaeftigst, sage ich ja, das ist moeglich und doch wiederrum nicht.
Warum geht das nun nicht?
Weil ein Kanji mehrere Uebersetzungen hat. Im allgemeinen mehr als ein einziges.
Das Kanji 車 steht fuer Auto und auch fuer Rad, Karren,Wagen.
自動車道 Spontan, ruehren, Rad, religioese Lehre.
Gibt das einen Sinn. Da kommt Autobahn heraus.
Wieviele Woerter und japanische Kanjikonstruktionen es gibt?
Sehr viele. Bin derzeit bei 400.000 und es ist noch kein Ende in Aussicht.
Fuer diesen Zweck wirst du dir fuer die naechsten 20 Jahre mal eine eigene Datenbank anschaffen muessen.
Und dann kannst du noch immer keinen Text lesen.
Warum?
Nun die Hiragana sind auch Zeichen. Nicht zu vergessen die Katakana. Und ohne diese Zeichen und Worte, bzw. Bedeutungen, du nur Raetselraten machst.
車で車を買いました。 Auto.... Auto ...... kaufen (Verb).
Was ist nun wirklich mit diesem Satz gemeint?
Wann ist was wo geschehen?
彼女は車で車を買いました。
(er,es,das,;er,;das,dies,;diese,jener), (Frau), (Auto), (Auto), (kaufen).
Nur um ein Beispiel aufzufuehren. Und das Internet ist voll davon.
Auch werden manchmal fuer die einzelnen Kanji nur Hiragana geschrieben, obwohl dafuer schon Kanji vorhanden sind. Und was machst du dann?
20 Jahre verplempert, und immer noch nicht wissen, was in einem Text steht.
Eine kleine Hilfe waere die folgende.
Dieser Link war sehr lange nicht mehr erreichbar. Nun ist es wieder da.
Dabei speichert man seine Internetseite auf sein Laufwerk.
http://aci.soken.ac.jp/~yamagen/webgloss/
Making Glossary.
Upload File: und Browse = hier gibt man den Pfad an, wo man diese Seite abgespeichert hat.
Request Type: = verschiedene Ausgaben kann man hiermit definieren.
Die Schrift muss auf Japanese EUC-JP stehen. Sonst sieht man nicht die richtigen Kanji.
Nur ist dieses Tool bedingt gut, Da es nicht jedes Wort uebersetzen kann.
Aber eine Deutsche oder japanische Uebersetzung ist moeglich.