Antwort schreiben 
Hat das einen Sinn?
Verfasser Nachricht
Shou


Beiträge: 152
Beitrag #1
Hat das einen Sinn?
Hallo, n freund von mir hat mir gerade diese 4 Zeichen geschickt und irgendwie habe ich keine Ahnung was ich damit anfangen soll. Bedeutet das überhaupt was?

[Bild: ka.gif]



Dankend ExarKun

Ob man es weinend oder lachend hinbringt, ein Leben bleibt ein Leben.
30.03.04 20:06
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Botchan


Beiträge: 642
Beitrag #2
RE: Hat das einen Sinn?
Ich denke, jeder Koreaner wird Dir weiterhelfen können.
30.03.04 20:09
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Shou


Beiträge: 152
Beitrag #3
RE: Hat das einen Sinn?
Ok. Danke *schäm*



ExarKun

Ob man es weinend oder lachend hinbringt, ein Leben bleibt ein Leben.
30.03.04 20:10
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Ma-kun
Thronregent

Beiträge: 2.021
Beitrag #4
RE: Hat das einen Sinn?
Ich werde dieses Thema demnächst löschen.
30.03.04 20:46
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Shou


Beiträge: 152
Beitrag #5
RE: Hat das einen Sinn?
Kannste auch gerne gleich löschen auser es kennt jemand ne Koreanische Übersetzungsmaschiene oder kann seler Koreanisch was ich nicht glaube *g*



ExarKun

Ob man es weinend oder lachend hinbringt, ein Leben bleibt ein Leben.
30.03.04 21:56
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Koorineko


Beiträge: 913
Beitrag #6
RE: Hat das einen Sinn?
Dictionaries gibt es auch für Koreanisch in Web.
Die Zeichen geschrieben könnte man sie in
http://www.sigmainstitute.com/koreanonli...nary.shtml eingeben.

In Umschrift müssten die Zeichen "Cheet Heng Jahl Jael" heissen. Nützt auch keinem etwas, oder? kratz
31.03.04 02:45
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Datenshi


Beiträge: 819
Beitrag #7
RE: Hat das einen Sinn?
Falls es was helfen sollte, hier das Teil mal als normaler Text: 짖횖짤쨀
Ein paar schnelle Google-Suchen ergaben aber rein gar nichts, ich bezweifle auch irgendwie, daß es sich um etwas sinnvolles Koreanisches handelt. Vielleicht der Versuch, einen westlichen Namen oder so in hangeul zu schreiben? Keine Ahnung... macht irgendwie eher den Eindruck, als ob jemand mit dem IME für Koreanisch rumgespielt hätte und es dir als Kanji verkaufen wollte. ^^ Sinokoreanisch ist es jedenfalls mit Sicherheit nicht, es existieren meines Wissens nach keine hanja mit diesen Lesungen...

Nach der neueren offiziellen Umschrift (afair, seit 1990 oder so), dürften die einzelnen Zeichencombos jeweils jij hoelm jjal jjael lauten.

Btw, alles ohne Gewähr, hab nie Koreanisch gelernt... rot

種種求生剥逆剥阿離溝埋屎戸上通通婚馬婚牛婚鷄婚犬婚之罪類
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 31.03.04 05:16 von Datenshi.)
31.03.04 05:14
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Koorineko


Beiträge: 913
Beitrag #8
RE: Hat das einen Sinn?
Zitat:Falls es was helfen sollte, hier das Teil mal als normaler Text: 짖횖짤쨀
Ein paar schnelle Google-Suchen ergaben aber rein gar nichts, ich bezweifle auch irgendwie, daß es sich um etwas sinnvolles Koreanisches handelt. Vielleicht der Versuch, einen westlichen Namen oder so in hangeul zu schreiben?

sou desu ne.
Auch die Übersetzungsmaschine im Web hat nichts gescheites ausgespuckt.
01.04.04 18:55
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Hat das einen Sinn?
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
einen Absatz kann ich nicht verstehen Binka 6 3.370 05.07.17 04:58
Letzter Beitrag: Binka
Übersetzung Satz: "...weil er später einen Beruf haben möchte" Giftzwerg1 6 6.149 17.12.15 21:37
Letzter Beitrag: Giftzwerg1
Einen einfachen Titel übersetzen SamuraiHoney 21 14.259 27.08.15 23:32
Letzter Beitrag: yamaneko
wissen was gut für einen ist MoonKid 8 4.177 26.10.13 23:24
Letzter Beitrag: junti
Übersetzungshilfe bzw. -kontrolle für einen kleinen Brief Meshi 12 6.786 12.06.11 15:55
Letzter Beitrag: konchikuwa