joke1
Beiträge: 4
|
Beitrag #1
Übersetzung einer Postkarte
Japan.pdf (Größe: 22,56 KB / Downloads: 481)
[/php]Hallo,
kann mir hier jemand diese Postkarte übersetzen!
Vielen Dank für Eure Hilfe..
VLG,
joke1
|
|
07.09.11 06:34 |
|
Horuslv6
Beiträge: 1.829
|
Beitrag #2
RE: Übersetzung einer Postkarte
Da steht in etwa
" Hallo Carmen, aus Japan"
|
|
07.09.11 08:33 |
|
joke1
Beiträge: 4
|
Beitrag #3
RE: Übersetzung einer Postkarte
(07.09.11 08:33)Horuslv6 schrieb: Da steht in etwa
" Hallo Carmen, aus Japan"
VIELEN DANK für die Hilfe!
VLG
Carmen
|
|
08.09.11 06:36 |
|
レオ
Beiträge: 84
|
Beitrag #4
RE: Übersetzung einer Postkarte
Nur für mich aus Interesse gefragt: "こんにちは カルメンさん" kann ich ja lesen, aber was steht nach "日本"?
|
|
08.09.11 08:17 |
|
mau
Beiträge: 173
|
Beitrag #5
RE: Übersetzung einer Postkarte
"日本より。"
|
|
08.09.11 09:09 |
|
joke1
Beiträge: 4
|
Beitrag #6
RE: Übersetzung einer Postkarte
...und was heißt das auf Deutsch übersetzt?
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 08.09.11 09:12 von joke1.)
|
|
08.09.11 09:10 |
|
gnunix
Gast
|
Beitrag #7
RE: Übersetzung einer Postkarte
Na das, was Horus gesagt hat:
こんにちは Guten Tag
カルメンさん Karmen (die letzten beiden Zeichen sind der Namenssuffix "san")
日本より aus Japan (日本 ist Japan und より ist "aus")
|
|
08.09.11 09:29 |
|
joke1
Beiträge: 4
|
Beitrag #8
RE: Übersetzung einer Postkarte
(08.09.11 09:29)gnunix schrieb: Na das, was Horus gesagt hat:
こんにちは Guten Tag
カルメンさん Karmen (die letzten beiden Zeichen sind der Namenssuffix "san")
日本より aus Japan (日本 ist Japan und より ist "aus")
Danke!
|
|
08.09.11 09:32 |
|