frostschutz
Technik
Beiträge: 1.783
|
RE: suche Übersetzung gegen Bezahlung
Blinker und Türöffner kaputt...? (geraten)
Lernen ist wie Rudern gegen den Strom. Sobald man aufhört, treibt man zurück.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 13.03.15 16:15 von frostschutz.)
|
|
13.03.15 16:15 |
|
Yano
Beiträge: 2.920
|
RE: suche Übersetzung gegen Bezahlung
(13.03.15 15:32)torquato schrieb: Ich kanns lesen, ober nicht alles verstehen...
オイルモレ Ölleck
Ja, Motor ist nicht trocken, das könnte teuer werden.
マーカーワレ Irgendwas mit Markierung?
Ja, wahrscheinlich so seitliche Begrenzungsleuchten oder Zusatzblinker. Wenn das auch von AMG modifiziert worden ist, weiß man vielleicht nicht, ob man die noch bekommen kann.
オプン不良 irgendwas ist da offen und nicht gut
Oder geht kaum noch aufzumachen, ist da etwa der Öldeckel irgendwie festgefressen? Hätte ich aber noch nie gesehen, sowas.
Sorry, wohl keine große Hilfe...
Man kann darüber spekulieren, was für in Kobe ansässige Leute sich so ein Teil kommen lassen und dann kaum damit herumfahren, und wenn doch, dann mit dem Blinker an einer Engstelle dagegenditschen. Warum man sowas in J nie auf der Straße sieht, liegt ja auch daran, daß einen immer wieder die Polizei rauszieht und kontrolliert, während die ganzen Toyotas und Konsorten unbehelligt vorbeifahren.
Ich weiß aber, daß man in J gute Gebrauchtwagen für wenig Geld bekommen kann, und die Schiffsfrachtraten sind auch nicht sehr teuer; charmante Geschäftsidee, das, aber volles Risiko. Die Kopfdichtung für einen 5-Liter-Achtzylinder uiuiui, da muß man tapfer sein.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 13.03.15 17:00 von Yano.)
|
|
13.03.15 16:49 |
|
Hans
Gast
|
RE: suche Übersetzung gegen Bezahlung
|
|
13.03.15 17:16 |
|
Yano
Beiträge: 2.920
|
RE: suche Übersetzung gegen Bezahlung
Wenn das so ist, dann hat der gute Ingenieur aber schon sehr genau hingeschaut.
Leiterstegbruch in der Steuerplatine, da muß man erst mal draufkommen.
Das ist aber wahrscheinlich nicht so schlimm, solange der Mikrocontroller bei der Sache bleibt; wer es gelernt hat, kann nachlöten, oder AMG verkauft noch passende Platinen im Antiquariat.
Ist ohnehin besser, jemand lötkundiges schaut sich das mal an und erneuert die Elkos, bevor schwer detektierbare Fehlfunktionen auftreten.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 13.03.15 20:23 von Yano.)
|
|
13.03.15 17:42 |
|
Backloop
Beiträge: 15
|
RE: suche Übersetzung gegen Bezahlung
na da kommt ja Bewegung in die Sache ;-)
Also zur Aufklärung. Ist ein normaler Mercedes SL R129 mit AMG Optikpaket. Also bisschen bling bling (Felgen, Seitenschweller).
Es ist i.d.R. so, daß die Fahrzeuge aus J über einen guten Pflegezustand und wenig km verfügen. Der preis ist deutlich günstiger als hier, da ältere Fahrzeuge auf Grund regider Verkehrsbestimmungen nur noch kostenintensiv in den Straßenverkehr zu bringen sind. Nach meinen Informationen gehen wöchentlich über 200.000 Fahrzeuge über Auktionen meist ins Ausland. Da fragt man sich wo kommen die ganzen Autos her. Euch muß ich wohl nicht erzählen das die Japaner da lustige Eigenarten mitbringen. Obwohl Linksverkehr werden gerne Linksgelenkte Fahrzeuge gekauft, weil es wohl chick ist und Status ausstrahlt ein original europäisches Fahrzeug zu bewegen. Obwohl Cabrio werden die Fahrzeuge fast ausschließlich mit Hardtop bewegt, weil offenfahren nicht deren Ding ist. Soviel als kleiner Exkurs ;-)
Der Inspektors report ist ziemlich streng. Das Fahrzeug hat Grading 4 und Interieur B. Also für das Alter ziemlich gut. Der Wagen hat tatsächlich werksseitig Zusatzblinker gegen Aufpreis. Vermutlich funktioniert da was nicht. Also nicht tragisch. Wenn im Grading 4 von Kratzern die Rede ist, sind die für den Laien meist kaum erkennbar.
Das einzige was wirklich nachdenklich stimmt, ist die Sache mit der Ölundichtigkeit. Muß nicht zwangsläufig ZKD (Kopfdichtung) sein, wenns ein Simmering o.ä. ist wäre es kein problem. Leider steht da wohl nicht wo das Öl herkommt?
Ihr seid spitze!
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 13.03.15 20:01 von Backloop.)
|
|
13.03.15 19:23 |
|
Yano
Beiträge: 2.920
|
RE: suche Übersetzung gegen Bezahlung
Leute mit zuviel Geld kaufen wohl Linkslenker aber lassen die in der Garage stehen, machen eine Plastikhaube drauf und fahren lieber mit richtigen Autos oder haben Fahrdiener.
Zumindest, wo ich herkomme, sieht man Linkslenker nur ausnahmsweise auf der Straße.
Aber es stimmt schon, Gebrauchtwagen genießen in J nicht viel Wertschätzung. Jemand hat mir mal einen geschenkt; verdammt, das war ein Corolla mit nicht mal zwanzigtausend Kilometern; der Vorbesitzer, ein alter Herr, wollte auf Automatikgetriebe wechseln. Sein neues Auto habe ich auch gefahren, es war nicht so gut.
Dieser Corolla wäre in D locker viertausend Euros wert gewesen, ich bin damit auf Honshu die Landkarte rauf und runter gefahren, oft von T nach Nagano und Fukushima und auch in die andere Richtung - bis nach Kagawa kam ich allerdings nicht (damals gabs da noch keine Brücke).
|
|
13.03.15 21:29 |
|
torquato
Beiträge: 2.823
|
RE: suche Übersetzung gegen Bezahlung
(13.03.15 19:23)Backloop schrieb: Mercedes SL R129 ... Obwohl Cabrio
Ein Cabrio also. Ich überlege, ob mit オープン不良 nicht das Verdeck gemeint sein könnte...
|
|
13.03.15 22:02 |
|
Hellstorm
Beiträge: 3.925
|
RE: suche Übersetzung gegen Bezahlung
(13.03.15 21:29)Yano schrieb: Leute mit zuviel Geld kaufen wohl Linkslenker aber lassen die in der Garage stehen, machen eine Plastikhaube drauf und fahren lieber mit richtigen Autos oder haben Fahrdiener.
Zumindest, wo ich herkomme, sieht man Linkslenker nur ausnahmsweise auf der Straße.
Ich kann mir auch nicht vorstellen, dass man freiwillig in Japan mit einem Linkslenker fährt. Da ist doch jedes Parkhaus unbrauchbar.
やられてなくてもやり返す!八つ当たりだ!
|
|
13.03.15 22:28 |
|
Backloop
Beiträge: 15
|
RE: suche Übersetzung gegen Bezahlung
@torquato:daran hatte ich gleich gedacht als ich Deine Übersetzung gelesen habe. Da die Entriegelung des Hardtops elektronisch funktioniert, aber vermutlich in den letzten 15 Jahren dieses nie betätigt wurde, passt da was nicht.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 13.03.15 22:32 von Backloop.)
|
|
13.03.15 22:31 |
|
Nia
Beiträge: 3.793
|
RE: suche Übersetzung gegen Bezahlung
Wenn das nie aufgemacht wurde, klemmts ja jetzt vielleicht und geht nicht mehr auf... - Wenn das die Mängel in Stichpunkten da sind...
*unqualifizierten Kommentar abgib*
“A poet is a musician who can't sing.”
― Patrick Rothfuss, The Name of the Wind
|
|
13.03.15 22:39 |
|