Antwort schreiben 
akuryou
Verfasser Nachricht
shakkuri


Beiträge: 1.387
Beitrag #11
RE: akuryou
vielleicht Wetter? 天候【てんこう】

接吻万歳
10.11.05 11:05
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
kariruga


Beiträge: 149
Beitrag #12
RE: akuryou
Stimmt, das könnte es auch bedeuten, danke schön! hoho

Seid glücklich, aber nicht zufrieden! Habt ihr schon mal einen Baum gesehen, der, wenn er seine Blätter im Winter abwirft, zufrieden damit ist? Nein, er ist glücklich, aber erst dann zufrieden, wenn er die Blätter im Frühling wiederbekommt! ^^
10.11.05 18:58
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Ex-Mitglied (AU)
Gast

 
Beitrag #13
RE: akuryou
@kariruga: Also irgendwie habe ich mich gefragt, warum Du hier so wild ohne jeglichen Zusammenhang irgendwelche Übersetzungen von Wörtern erfahren möchtest und auch sonst sehr umtriebig zu allen möglichen Themen durch die Gegend fragst. Dann habe ich mir mal Deine HP angesehen ... und dies hier gefunden:

"Was heißt das Wort ... auf Deutsch übersetzt?

Antwort: Wenn Sie Fragen zur Japanischen Grammtik oder zum Japanischen allgemein haben, dann mailen Sie doch einfach Kariruga.de an und Sie bekommen in den nächsten Tagen eine Mail mit der angeforderten Antwort! "

Ich hoffe doch nicht, dass Du sämtliche Anfragen von Deiner HP direkt hier in das JN postest ... sicherlich sind wir hier eine hilfsbereite Truppe, aber zum Kariruga-Team gehören wir dann doch nicht, gelle zwinker
10.11.05 22:23
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
shinobi


Beiträge: 920
Beitrag #14
RE: akuryou
Ich muss AU Recht geben und noch ein paar Briketts drauflegen:
karirugas Website ist wie eine Kanne Kaffee, ohne dass man je das Wort "Filtertüte" gehört hat. Man möchte den Sud wegkippen, ohne den Besitzer zu fragen. augenrollen
Nichts gegen die kapitalistischen Anflüge (Amazon), aber vom Japanisch-Teil bekommt man Augenkrebs, Plaque und Nesselfieber gleichzeitig!! Oh kariruga! Mach das bloss weg, bevor das einer liest und benutzt traurig traurig traurig
10.11.05 23:13
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Anonymer User
Gast

 
Beitrag #15
RE: akuryou
Ihr seid nicht gerade nett zu kariruga, der/die sich sicherlich Arbeit gemacht habt mit seiner/ihrer Seite. Aber leider habt ihr Recht! Die Seite ist eine Katastrophe und für Leute, die sich ernsthaft mit der Sprache beschäftigen wollen, sogar gefährlich.

Diese ständigen Anfragen hier ohne Zusammenhang und vorheriges Selber-mal-nachforschen nerven auch ganz schön. Bitte überleg dir besser, was du wirklich postest, kariruga!

Ansonsten gefällt mir dieses Forum nämlich ziemlich gut.

P.
11.11.05 09:59
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Kanjiquäler


Beiträge: 145
Beitrag #16
RE: akuryou
Zitat:Antwort: Wenn Sie Fragen zur Japanischen Grammtik oder zum Japanischen allgemein haben, dann mailen Sie doch einfach Kariruga.de an und Sie bekommen in den nächsten Tagen eine Mail mit der angeforderten Antwort! "

kratz Tu doch ein Formular auf deine HP, da kann man dann die eingegebene Frage automatisch in ein Posting von dir auf diese Seite umwandeln. hoho
11.11.05 10:06
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
shinobi


Beiträge: 920
Beitrag #17
RE: akuryou
Zitat:Tu doch ein Formular auf deine HP, da kann man dann die eingegebene Frage automatisch in ein Posting von dir auf diese Seite umwandeln. hoho

Bloß nicht!!! Mit einem Link zu "wadoku" wäre allen mehr gedient.

Zitat:Ihr seid nicht gerade nett zu kariruga, der/die sich sicherlich Arbeit gemacht habt mit seiner/ihrer Seite.

Wir können ja ihn nicht auch noch loben, dass er eine solide Hütte mit gammligen Inhalt verzapft hat. Er ist ja in einem alter, in dem er (hoffentlich) gelernt hat, nachzudenken und aus Kritik und eigenen Fehlern zu lernen.
11.11.05 11:59
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Ex-Mitglied (AU)
Gast

 
Beitrag #18
RE: akuryou
Och Shinobi, jetzt sei mal nicht so hart mit ihm. Vielleicht ist das seine erste Website und er bastelt da ja auch noch ein wenig dran rum. Ich würde nicht soweit gehen, jetzt alles in den Boden zu stampfen und den kleinen Kerl hier so fertigzumachen. Mann, Du bist ja heut wieder in Hochform zwinker

Ich persönlich finde es nur nicht gut, einen Service anzubieten, den man selbst nicht bewältigen kann. Und mit dem Japanisch-Kurs würde ich an Deiner Stelle auch noch ein wenig warten, bis Du selbst soweit bist. Stattdessen kannst Du ja dieses Forum hier unter "Links" aufnehmen. Dann machst Du ein bisschen Werbung für uns und kehrst da nicht fälschlicherweise ein Know-How raus, dass Du gar nicht hast. zwinker
11.11.05 12:05
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
shinobi


Beiträge: 920
Beitrag #19
RE: akuryou
Meine Katze bekommt auch ab und an Mecker, wenn sie auf den Teppich macht, obwohl ich sie mag. augenrollen
11.11.05 12:08
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Anonymer User
Gast

 
Beitrag #20
RE: akuryou
Dürfte ich mal SELBST zu Wort kommen?
Also meine Site ist zur Zeit totaler Mist, ich weiß, bin gerade im Umbau!!! (Und das stimmt wirklich!!)
Und ich biete lediglich Produkte aus Amazon an, um dem einen oder anderen die Sucherei mit japanischen Artikeln, oder solchen, die sich um Japan drehen, zu vereinfachen.
Und nein, es ist nicht meine erste Website, ich weiß sie sieht so aus, aber ich kam halt in den letzten Monaten nicht dazu, ihr ein neuese Aussehen zu verpassen und sie mal gründlich aufzuräumen.

Der Grund warum ich ab und an Wörter hier anfrage ist, dass ich mal Wörter finde, die in meinem Wortschatz noch nicht vorhanden sind, ich aber dringend wissen muss, was sie bedeuten. Und es hat wirklich nichts mit Meiner "Kaffesatz-Site" zu tun. Ich aknn euch ja mal erklären, was es mit akuryou etc. zu tun hat.

Mein Japanisch-Lehrer besitzt eine Website, in deren Name akuryou steckt. Ich fragte ihn, was akuryou bedeute, aber er sagte, dass ich darauf selber kommen solle und da ich zu dem Zeitpunkt noch nicht so gut japanisch schreiben konnte, dachte ich mir, dass ich hier in diesem Forum bestimmt Hilfe bekomme.

Wegen Otenko:
Ich spielt zu dem Zeitpunkt, als ich das Wort erfragte, das GBA-Spiel Boktai 2 und da fiel mir auf, dass da ein Hauptcharakter Otenko heißt.
Also machte ih mich an mein japanisch Buch und habe versucht rauszufinden, was es bedeutet. Da es nicht drin stand, machte ich mich gleich hier auf zum Forum und hab einfach mal gefragt, ob jemand mir dabei helfen kann.


Zitat:Ich persönlich finde es nur nicht gut, einen Service anzubieten, den man selbst nicht bewältigen kann. Und mit dem Japanisch-Kurs würde ich an Deiner Stelle auch noch ein wenig warten, bis Du selbst soweit bist. Stattdessen kannst Du ja dieses Forum hier unter "Links" aufnehmen. Dann machst Du ein bisschen Werbung für uns und kehrst da nicht fälschlicherweise ein Know-How raus, dass Du gar nicht hast.

In dem Fall war es nur eine Idee von mir, wenn ich genügend Wortschatz besitzen werde, dass ich diesen Service anbieten kann. Wir sind zu dritt im Kariruga-Team und einer davon, nicht ich zwinker, kann etwas besser japanisch und hat auch genügend Know-How dazu. Deshalb ist auch er hauptsächlich verantwortlich, was dann im Forum steht.

Mit dem Link, das wollte ich sowieso schon mal machen, wusste aber nicht, ob mir das das Japanisch-Netzwerk erlaubt.

Ich hoffe, dass ihr mir alle verzeiht deswegen, aber ich bin halt auch nur ein Mensch. zunge

@AU:
Danke für die Verteidigung! hoho
16.11.05 14:49
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
akuryou
Antwort schreiben