Dürfte ich mal SELBST zu Wort kommen?
Also meine Site ist zur Zeit totaler Mist, ich weiß, bin gerade im Umbau!!! (Und das stimmt wirklich!!)
Und ich biete lediglich Produkte aus Amazon an, um dem einen oder anderen die Sucherei mit japanischen Artikeln, oder solchen, die sich um Japan drehen, zu vereinfachen.
Und nein, es ist nicht meine erste Website, ich weiß sie sieht so aus, aber ich kam halt in den letzten Monaten nicht dazu, ihr ein neuese Aussehen zu verpassen und sie mal gründlich aufzuräumen.
Der Grund warum ich ab und an Wörter hier anfrage ist, dass ich mal Wörter finde, die in meinem Wortschatz noch nicht vorhanden sind, ich aber dringend wissen muss, was sie bedeuten. Und es hat wirklich nichts mit Meiner "Kaffesatz-Site" zu tun. Ich aknn euch ja mal erklären, was es mit akuryou etc. zu tun hat.
Mein Japanisch-Lehrer besitzt eine Website, in deren Name akuryou steckt. Ich fragte ihn, was akuryou bedeute, aber er sagte, dass ich darauf selber kommen solle und da ich zu dem Zeitpunkt noch nicht so gut japanisch schreiben konnte, dachte ich mir, dass ich hier in diesem Forum bestimmt Hilfe bekomme.
Wegen Otenko:
Ich spielt zu dem Zeitpunkt, als ich das Wort erfragte, das GBA-Spiel Boktai 2 und da fiel mir auf, dass da ein Hauptcharakter Otenko heißt.
Also machte ih mich an mein japanisch Buch und habe versucht rauszufinden, was es bedeutet. Da es nicht drin stand, machte ich mich gleich hier auf zum Forum und hab einfach mal gefragt, ob jemand mir dabei helfen kann.
Zitat:Ich persönlich finde es nur nicht gut, einen Service anzubieten, den man selbst nicht bewältigen kann. Und mit dem Japanisch-Kurs würde ich an Deiner Stelle auch noch ein wenig warten, bis Du selbst soweit bist. Stattdessen kannst Du ja dieses Forum hier unter "Links" aufnehmen. Dann machst Du ein bisschen Werbung für uns und kehrst da nicht fälschlicherweise ein Know-How raus, dass Du gar nicht hast.
In dem Fall war es nur eine Idee von mir, wenn ich genügend Wortschatz besitzen werde, dass ich diesen Service anbieten kann. Wir sind zu dritt im Kariruga-Team und einer davon, nicht ich
, kann etwas besser japanisch und hat auch genügend Know-How dazu. Deshalb ist auch er hauptsächlich verantwortlich, was dann im Forum steht.
Mit dem Link, das wollte ich sowieso schon mal machen, wusste aber nicht, ob mir das das Japanisch-Netzwerk erlaubt.
Ich hoffe, dass ihr mir alle verzeiht deswegen, aber ich bin halt auch nur ein Mensch.
@AU:
Danke für die Verteidigung!