(27.03.16 12:49)Hachiko schrieb: (26.03.16 23:46)Fishbowlramen schrieb: Ach du kacke, ich ....
Möchte gerne diese einmalige Gelegenheit beim Schopf packen, weil ich mich nicht hätte getraut sowas zu schreiben, wie übersetzt man diesins Japanische.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
みんな、イースターおめでとうございます。
Hallo Hachiko, du mußt dich halt auch der Jugend anpassen und die Hemmungen verdrängen. Kacke ist Scheiße und vor 30 Jahren hat uns ein Vorgesetzter erklärt, dass das doch schon Bühnensprache sei.
Es ging um die Frage in der Jugenderziehung, ob man das Wort tolerieren soll
Also "Scheiße" in den Googletranslator und da ich gerade die spanische Phase habe:
mierda
Substantiv
la mierda
Scheiße, Scheiß, Schiss, Kacke, Scheißdreck, Dreck
la cagada
Kothaufen, Scheiße
el ñisca
Stückchen, Bröckchen, Scheiße, Scheiß
da sind die Japaner einfallslos und ob das eine Wort genau so verwendet wird, wie bei unserer Jugend, das sollte uns ein japanischer Kollege erklären
たわごと
Tawagoto
ya
maneko mit einem Gruß an Undvogel