torquato
Beiträge: 2.823
|
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Du meinst お湯? おゆ heißt "heißes Wasser". Die Japaner unterscheiden interessanterweise zwischen 水 Wasser ganz allgemein und おゆ heißes Wasser, wie man es zum Kochen oder Baden verwendet.
Wofür der Rechte Teil des Kanji steht weiß ich aber auch nicht
|
|
08.08.13 19:09 |
|
Nia
Beiträge: 3.793
|
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Danke euch beiden.
水 kenne ich als 'kaltes Wasser'.
Aber es hat mich bisher nie neugierig genug darauf gemacht, wie wohl 'warmes/heißes Wasser' aussieht.
“A poet is a musician who can't sing.”
― Patrick Rothfuss, The Name of the Wind
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 08.08.13 19:11 von Nia.)
|
|
08.08.13 19:11 |
|
Hachiko
Gast
|
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
水 bedeutet Wasser als Element und 湯 bezieht sich auf warmes bzw. kochendes, siedendes Wasser z.B. bei der Teezubereitung.
(07.08.13 23:16)torquato schrieb: (07.08.13 22:47)nekorunyan schrieb: 顎= Kiefer
LOL Ich kam doch tatsächlich gerade für einen Moment ins Grübeln. Immerhin schreibt sich Kiefer doch 松
Hier ist aber nicht der Baum gemeint, sondern der Kiefer = Kiefergelenk、das Kanji passt dann schon.
Hab jetzt im speziellen Wörterbuch nachgeschaut: 顎 ist die genaue Definition für Kinn, während mit 上 bzw. 下 der Ober- bzw.
Unterkiefer gemeint sind.
|
|
08.08.13 19:18 |
|
Nia
Beiträge: 3.793
|
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Vermutlich unglaublich, aber...
ich kannte
'keasa' für 'heute morgen/dieser Morgen'
noch nicht.
In diesem Zusammenhang noch einige ähliche Vokabeln. Manche kannte ich aber schon, wie raigetsu. ^^
“A poet is a musician who can't sing.”
― Patrick Rothfuss, The Name of the Wind
|
|
17.08.13 23:55 |
|
Firithfenion
Beiträge: 1.727
|
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
(17.08.13 23:55)Nia schrieb: Vermutlich unglaublich, aber...
ich kannte
'keasa' für 'heute morgen/dieser Morgen'
Meinst du けさ (Kesa)?
Kennst du Memrise? Da gibt es einen JLPT5 Vokabular Kurs, da sind solche Vokabeln mit drin. Ich lern da ganz gerne Vokabeln, manchmal denken sich die Mitglieder meme (Merksprüche) zu den Vokabeln aus, die einen wirklich zum Lachen bringen. Zum Beispiel Keikan (Policeman): "Put cake on (keikan) a policeman and he will surely arrest you..." Darüber musste ich schmunzeln und seitdem denke ich bei keikan immer an einen Polizisten dem jemand eine Torte auf den Kopf geklatscht hat, wie in diesen schönen alten Slapstick-Stummfilmen.
Truth sounds like hate to those who hate truth
|
|
18.08.13 08:43 |
|
Nia
Beiträge: 3.793
|
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
hehe. Nette Geschichte @Polizist.
Nein, memrise sagt mir gar nichts.
Du kannst ja mal den link posten, wenn du magst.
Und jaaa. Ich habe mich natürlich verschrieben.
*stellt ein Schälchen Lern-Zeitkekse fürs sonntagslernen ins Forum*
“A poet is a musician who can't sing.”
― Patrick Rothfuss, The Name of the Wind
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 18.08.13 09:19 von Nia.)
|
|
18.08.13 09:16 |
|
Foxy
Beiträge: 46
|
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Schon lange her, seit ich das letzte Mal ungestört lernen konnte
Ich hab herausfinden dürfen, dass です und だ eigentlich nur die verkürzten Formen von であります und である sind. Nun muss ich nur noch herausfinden, wann man die vollen Varianten verwendet. Ich vermute, die sind einfach veraltet?
|
|
18.08.13 09:57 |
|
junti
Beiträge: 1.565
|
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
であります ist tatsaechlich veraltet, である findet man allerdings oft in wissenschaftlichen Texten und aehnlichem. である soll fuer eine staerkere Aussage stehen als だ. Auch in der gesprochenen Sprache kommt deshalb ab & zu mal ein である vor, z.B. in offiziellen Reden oder zum Spass.
http://www.flickr.com/photos/junti/
|
|
18.08.13 10:04 |
|
nekorunyan
Beiträge: 438
|
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
So, dank Hachikos Anregung gleich noch 上顎(うわあご/じょうがく) und 下顎(したあご/かがく) gelernt. Und noch ein paar andere körperbezogene Vokabeln.
♫ くちびるから星がこぼれ夜空に潜り込んだら 閉じ込めてた言葉たちを広げて羽に変えるのさ ♫
|
|
18.08.13 10:36 |
|
Firithfenion
Beiträge: 1.727
|
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
(18.08.13 09:16)Nia schrieb: hehe. Nette Geschichte @Polizist.
Nein, memrise sagt mir gar nichts.
Du kannst ja mal den link posten, wenn du magst.
Und jaaa. Ich habe mich natürlich verschrieben.
*stellt ein Schälchen Lern-Zeitkekse fürs sonntagslernen ins Forum*
Hallo Nia. Also, hier ist der Link zu Memrise.
Das ist der allgemeine Link
http://www.memrise.com
und das ist der Link zu dem JLPT5 Vokabular Kurs. Es gibt alle möglichen Kurse, man kann einen Kurs jederzeit aufnehmen oder verlassen, aber diesen Kurs finde ich vom Lerneffekt her besonders gut. In der Anfangszeit habe ich die japanischen Wörter in Romaji eingetippt. Das wird auch vom System akzeptiert, aber bei bestimmten speziellen Lauten gibt es Probleme und deshalb ist es besser, sich gleich anzugewöhnen die Wörter in Kana zu tippen, dann gibt es diese Probleme nicht.
http://www.memrise.com/course/554/jlpt-n5-vocab/
P.S.
Noch ein Hinweis. Memrise ist kostenlos. Man braucht sich da bloss einfach anzumelden und kann schon losstöbern. Ich bin auf Memrise auch nur durch einen Hinweis hier im Forum gestossen.
Truth sounds like hate to those who hate truth
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 18.08.13 12:13 von Firithfenion.)
|
|
18.08.13 12:08 |
|