Nephilim
Beiträge: 101
|
Beitrag #1
Verstehe ich das so richtig? Schriftsprache
.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 13.04.13 21:58 von Nephilim.)
|
|
10.08.12 16:14 |
|
Hellstorm
Beiträge: 3.925
|
Beitrag #2
RE: Verstehe ich das so richtig? Schriftsprache
Soweit ich weiß ist das einfach der steifere/formellere Sprachstil, also den du in geschriebenen Texten siehst, den man aber gesprochen nicht benutzt (allerdings in Reden vielleicht schon). Sowas gibt es ja in jeder Sprache.
Das ist aber nicht Bungo.
やられてなくてもやり返す!八つ当たりだ!
|
|
10.08.12 16:18 |
|
Horuslv6
Beiträge: 1.829
|
Beitrag #3
RE: Verstehe ich das so richtig? Schriftsprache
Genau, damit ist einfach der Unterschied zwischen gesprochener und geschriebener Sprache gemeint. Unterschiede entstehen allein dadurch, dass man im Schriftverkehr unendlich viele Homophone benutzen kann, während man im Mündlichen auf alternative Varianten ausweichen muss, um sich noch zu verstehen und nicht jedes Wort erklären zu können.
Während das eine ja über hören-verstehen läuft, funktioniert das Schriftliche in den meisten Fällen nämlich über Kanji-wissen. Außerdem gibt es auch bei uns riesige Unterschiede zwischen Schriftsprache und gesprochener Sprache, sieh dir nur dein Schweizerdeutsch als Beispiel an, in der die Disparität fatal groß ist.
z.b.
"Dr maa, wo'n'ig kchänn." vs
"Der Mann, denn ich kenne."
Such mal gemeinsamkeiten da ;P
|
|
10.08.12 17:06 |
|
Horuslv6
Beiträge: 1.829
|
Beitrag #4
RE: Verstehe ich das so richtig? Schriftsprache
Okey. Da dieser Thread beantwortet wurde, ist es wohl nicht schlimm, wenn wir beide wieder mal ins Offtopic rutschen hehe...
Ich sage "Dr Maa, wo/där íich kchän(nä)", allerdings ist das ein wenig verhochdeutscht, weil wir solche Satzkonstruktionen meiden. Wir sagen "Íich Kchän(n') ä Maa. Där'issch..."
Das ist kein "k" wie in "Kaufen", wir sagen im Dialekt "Kchauffä" bzw "pòsschtnä".
Ich dachte nur, dass du im [L->U] und [Ich->Ig]-Gebiet wohnst. Deswegen
Und ja, Schweizerdeutsch ist auch für mich eiene eigene Sprache.
|
|
10.08.12 18:25 |
|
Hellstorm
Beiträge: 3.925
|
Beitrag #5
RE: Verstehe ich das so richtig? Schriftsprache
(10.08.12 17:06)Horuslv6 schrieb: Während das eine ja über hören-verstehen läuft, funktioniert das Schriftliche in den meisten Fällen nämlich über Kanji-wissen.
Naja, nicht nur. 用いる z.B. würdest du doch niemals sprechen, aber es basiert auch nicht auf Kanji-wissen. Es ist doch einfach nur eine ganz normale Vokabel, die ja eigentlich auch mündlich hätte gebraucht werden können. Aber sie ist halt schriftsprachlich, obwohl sie weder ein Homophon ist noch irgendwie anders besonders schriftsprachlich ist.
Ich glaube, manchmal werden auch sogar eher Homophone in der mündlichen Sprache verwendet, in der Schriftsprache dann aber keine Homophone.
Sowas hat sich wohl einfach nur natürlich entwickelt, welches Wort jetzt Schriftsprache ist, und welches nicht.
やられてなくてもやり返す!八つ当たりだ!
|
|
10.08.12 21:37 |
|
Horuslv6
Beiträge: 1.829
|
Beitrag #6
RE: Verstehe ich das so richtig? Schriftsprache
Hat auch damit zu tun, das Schriftsprache gleichzeitig Verkehrssprache ist, währenddessen Mündliche Varianten stets und in jedem Fall, bis auf ein künstliches antrainieren der Schriftsprache oder einer Alternative, gruppen oder ortsbedingt sind. -> Jugendsprachen ->Dialekte *cleverclocks*
Mein Beispiel sollte lediglich eine Ursache für Unterschiede aufdecken^^
|
|
10.08.12 21:40 |
|
Horuslv6
Beiträge: 1.829
|
Beitrag #7
RE: Verstehe ich das so richtig? Schriftsprache
Das mit den Ou/Uu kenne ich x.x Und wenn dann mal ein O/U oder ein OO wort kommt, ist es bei mir gleich eine "Ausnahme" in Kopf, weil eh 85% auf "ou"/"uu" enden^^ Spontan 授業 und 大(alsおお)
|
|
10.08.12 23:20 |
|
Horuslv6
Beiträge: 1.829
|
Beitrag #8
RE: Verstehe ich das so richtig? Schriftsprache
Dann hätten die diese Schrift nie entwickelt und würden noch Insel-äffisch Reden
Und ich schreibe beizeiten manchmal じゅうぎょ xD
|
|
11.08.12 00:00 |
|
Horuslv6
Beiträge: 1.829
|
Beitrag #9
RE: Verstehe ich das so richtig? Schriftsprache
|
|
11.08.12 11:04 |
|
global mind
Beiträge: 173
|
RE: Verstehe ich das so richtig? Schriftsprache
Die Frage ist ja eigentlich von Hellstorm schon beantwortet worden.
(10.08.12 16:18)Hellstorm schrieb: Soweit ich weiß ist das einfach der steifere/formellere Sprachstil, also den du in geschriebenen Texten siehst, den man aber gesprochen nicht benutzt (allerdings in Reden vielleicht schon). Sowas gibt es ja in jeder Sprache.
Mit Schriftsprache ist hier tatsaechlich die [b]formelle geschriebene[b] Sprache gemeint, und nicht die geschriebene Standardvariation.
So was hier zum Beispiel:
時下、益々ご清祥のこととお慶び申し上げます。
|
|
23.08.12 02:50 |
|