(10.08.12 18:06)Horuslv6 schrieb: Während das eine ja über hören-verstehen läuft, funktioniert das Schriftliche in den meisten Fällen nämlich über Kanji-wissen.
Naja, nicht nur. 用いる z.B. würdest du doch niemals sprechen, aber es basiert auch nicht auf Kanji-wissen. Es ist doch einfach nur eine ganz normale Vokabel, die ja eigentlich auch mündlich hätte gebraucht werden können. Aber sie ist halt schriftsprachlich, obwohl sie weder ein Homophon ist noch irgendwie anders besonders schriftsprachlich ist.
Ich glaube, manchmal werden auch sogar eher Homophone in der mündlichen Sprache verwendet, in der Schriftsprache dann aber keine Homophone.
Sowas hat sich wohl einfach nur natürlich entwickelt, welches Wort jetzt Schriftsprache ist, und welches nicht.