Ich bin zwar auch noch ziemlicher Anfänger, aber das ist mir in den ersten Zeilen aufgefallen:
viele Sätze hintereinander mit "desu" o. ä. zu beenden, ist, naja, wie auch im Deutschen: Wortwiederholung ist nicht so gut. Versuche doch, die Sätze zu verknüpfen:
Erster Satz mit Verb in der te-Form + Komma + zweiter Satz.
Bei deinem Namen kann ich nur spekulieren, aber wenn du nicht Ben'i heiß, würde ich die Schreibweise ベんニ vorziehen (Benni).
Aufzählungen nur mit Kommas gibt es meines Wissens nach nicht. Dazwischen muss immer entweder
to oder
ya stehen. (bei dir wahrscheinlich eher to - es sei denn, du hast noch andere Kenntnisse in Finnisch, Arabisch oder Suaheli
).
Der Text wird bestimmt auch Muttersprachlern vorgelegt, deshalb würde ich die Namen deiner Schule bzw. Stadt eindeutig hervorheben, wie etwa
OO no gakkō.
(Ich weiß leider nicht, was das
pan bedeutet, das du immer verwendest
- Brot scheinbar nicht.)
jugyou jikan würde ich mit einem
no verknüpfen.
Die unteren Absätze kann ich leider nur flüchtig lesen:
ich würde sagen, Japanisch ist eher eine
gengo, statt einer
kotoba - das könnt aber durchaus auch möglich sein.
↑sehr unvollständig