Was meinst du mit "Einspruch" als Konter? So wie beim Gericht? "Einspruch!"? Das ist eben das, wofuer man 異議あり! verwendet.
Ja, wenn man so festere Themen macht finde ich es auch sinnvoller, wenn man da mal was fachspezifisches oder so erwaehnt. Aber insgesamt wollen wir ja alle was lernen, weshalb eigentlich allgemeingebraeuchlichere Sachen besser sind, finde ich. Ist kein Angriff an dich oder so
雨天中止 z.B. waere auch normal gebraeuchlich, aber ich weiss selber wie schwer es ist (im Japanischen) solche Urteile zu faellen/ faellen zu koennen, deswegen kann man aus dem Thread hier ja ein bisschen mehr machen als nur Woerter aneinanderreihen, sondern nebenbei was lernen
Wer da anderer Meinung ist soll sich gerne aeussern
Da wir uns noch nicht entschieden haben oder so gehe ich einfach mal Assoziationsmaessig von deinem aus:
牛小屋・うしごや・Kuhstall (in der kleineren Variante)