Nephilim
Beiträge: 101
|
Beitrag #1
Silben unterscheidung
.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 13.04.13 21:11 von Nephilim.)
|
|
28.07.11 18:39 |
|
Horuslv6
Beiträge: 1.829
|
Beitrag #2
RE: Silben unterscheidung
Wo genau ist dein Problem?
Vom aussehen her, meinst du?
Also verwechselst du だ und た und こ und ご?
Da gibts keine großen Tipps, du musst einfach kleinlichst darauf achten, ob da Punkte sind oder nicht. Lies langsamer und aufmerksamer, dann wird das klappen.
|
|
28.07.11 20:40 |
|
TakeuchiSayoko
Beiträge: 48
|
Beitrag #4
RE: Silben unterscheidung
Vergleich das doch mit deiner Aussprache.
Und vielleicht mal gesprächspartner, die die Aussprache beherrschen bitten, dir bekannte Vokabeln unterschiedlich schnell und deutlich zu nennen?
Beispiel wäre sowas wie Suki und Tsuki immer durcheinander aufsagen. Mir fällt nichts für dich speziell ein, aber halt in die Richtung.
So halt zumindest einprägen.
Ansonsten fiele mir grad ehrlich gesagt nichts ein. Hoffentlich kann dir wer anders besser helfen!
"Who knows, what evil lurks in the minds of women?"
|
|
28.07.11 23:40 |
|
Shino
Ex-Moderator
Beiträge: 2.329
|
Beitrag #5
RE: Silben unterscheidung
Ehrlich? Da gibt´s nur eins: Hören, hören und nochmals hören - nebenbei weiterlernen hilft dabei.
人生に迷うときもあるけど笑っていれば大丈夫
|
|
29.07.11 05:53 |
|
frostschutz
Technik
Beiträge: 1.783
|
Beitrag #6
RE: Silben unterscheidung
Mit z/s habe ich auch so meine lieben Probleme in der Aussprache. Wenn man groß darüber nachdenkt wird es aber erst recht falsch...
Üben, üben, üben... mache ich leider viel zu wenig in letzter Zeit
Lernen ist wie Rudern gegen den Strom. Sobald man aufhört, treibt man zurück.
|
|
29.07.11 11:44 |
|
Horuslv6
Beiträge: 1.829
|
Beitrag #7
RE: Silben unterscheidung
@TakeuchiSayoko:
Wir Deutschsprachige können das nicht mit unserer antrainierten Aussprache vergleichen. Wir sprechen in unserer Sprache nämlich hinter vier harten Konsonanten (den Plosiven) ein leichtes h (Also einen Luftausstoß).
Also Sprechen wir Kugel tätsächlich eigentlich /Khuugl/ bzw /khugəl/ aus. Genau so ergibt sich auch Platte /Phlatə/ und so weiter...
Japaner hingegen benutzen kaum ein h hinter K, T, P. Die Plosion (Also das Explodieren, bzw der Laute beginn des Ausströmens der Luft) gibt es bei den Japanern aber stimmhaft (g,d,b) und unstimmhaft (k,t,p) etc.
Dieser Umstand, nämlich, dass wir andere harte Konsonanten verwenden, macht uns die Unterscheidung ohne Übung sehr schwer!
@Nephilim:
Wenn du G und K im Japanischen und Kh im Deutschen unterschiden willst. Dann sprich mal ein D aus, dann ein D im Flüstern (Ohne Stimme), und dann ein normales Deutsches K, dann solltest du von den Lauten her /d/ /k/ und /kh/ aussprechen.
Was S und Z betrifft, wir unterscheiden das im Deutschen ebenfalls nicht. Beides wird mit S geschrieben und wir entscheiden beim folgenden Konsonanten, ob das S zu /z/ oder zu /s/ wird. /= Da kann ich leider keine Übung vorschlagen, vielleicht solltest du mal /z/ summen und dann zu /s/ wechseln. Ansonsten halt wieder viel viel Übung...
|
|
29.07.11 13:09 |
|
TakeuchiSayoko
Beiträge: 48
|
Beitrag #8
RE: Silben unterscheidung
@horuslv: Vielen Dank für die Einweisung in meine Muttersprache ^^' Fühl mich grad geehrt.
Aber ich meinte sowieso, dass der Threaderöffner es mit seiner Aussprache der japanischen Worte vergleichen sollte.
Denn das ist oftmals ein guter Versuch. Gesprächspartner sagt i-was von "suki" meinte er jetzt aber mögen oder Mond? Wie würde ich das aussprechen? (Derzeit mein liebstes Beispiel - keine Ahnung wieso)
So war es gemeint.
@Frostschutz: z ist im Japanischen Stimmhaft, s sehr hart.
Straße -> Aussprache des japanischen S
Wasser -> Aussprache des japanischen S
lesen -> Aussprache des japanischen Z (annähernd zumindest)
Sehen -> Aussprache des japanischen Z (annähernd zumindest)
Wollte ich nun das deutsche Wort Selbst so schreiben, dass mir die Aussprache der beiden S mit dem japanischen Z/S klar würde, wäre es wohl "Zelbst". (Wenn das hier verwirrt bitte wieder vergessen!)
"Who knows, what evil lurks in the minds of women?"
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 29.07.11 23:51 von TakeuchiSayoko.)
|
|
29.07.11 16:25 |
|
此の儘
Beiträge: 5
|
Beitrag #9
RE: Silben unterscheidung
Hallo Nephilim
Versuch es da mit. translate-and-speak
Höhr mal hin, und achte darauf wie du es mit japanischen Zeichen geschrieben hast.
|
|
29.07.11 21:08 |
|
Horuslv6
Beiträge: 1.829
|
RE: Silben unterscheidung
@Sayoko:
Mond hat doch ein Tsu Oo verwechselst du das? Hörst du das nicht rein?
|
|
29.07.11 22:07 |
|