Antwort schreiben 
Satzende nakarou
Verfasser Nachricht
katori


Beiträge: 6
Beitrag #1
Satzende nakarou
Hallo, ich bin über einen Satz gestolpert den mir bisher noch niemand übersetzen konnte weil das Ende seltsam erscheint. Der Satz ist:

予言どおりに歴史が進むわけでもなかろう。
よげんどおりにれきしがすすむわけでもなかろう。

Es wäre schön wenn mir jemand weiterhelfen könnte. Und mir den Aufbau des Satzendes erklären könnte. Vielen Dank im Voraus, Grüße!
16.02.04 21:59
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
X7Hell


Beiträge: 671
Beitrag #2
RE: Satzende nakarou
'-nakarô' entspricht "-nai darô"
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 17.02.04 00:48 von X7Hell.)
17.02.04 00:48
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
katori


Beiträge: 6
Beitrag #3
RE: Satzende nakarou
Danke, das hilft schonmal sehr.
Aber was heißt dann der ganze Satz?
"Nach der Prophezeiung gibt es vielleicht keinen Grund für die Geschichte weiterzugehen"? Irgendwas entgeht mir da, glaub ich. Wäre nett wenn mir das jemand richtig übersetzen könnte.
17.02.04 09:10
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
zongoku
Inaktiv

Beiträge: 2.973
Beitrag #4
RE: Satzende nakarou
予言 = よげん = Prophezeiung,Orakel
どおり= gemaess, hinsichtlich
に= (Bezugspartikel der Geschichte hinsichtlich zum Orakel)
歴史 = れきし = Geschichte.
が= (Themapartikel)
進む = fortdauern (auf die Geschichte bezogen)
わけ = Grund, Ursache, Sinn, Umstand.
でも = aber,jedoch,obwohl,selbst.
なかろう = wohl nicht

Gemaess der Prophezeiung wird die Geschichte wohl nicht fortdauern.
17.02.04 09:56
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
X7Hell


Beiträge: 671
Beitrag #5
RE: Satzende nakarou
Zongoku's Übersetzung ist fast richtig, nur susumu würde ich anders übersetzen:
susumu: fortschreiten (entwickeln)
Der Lauf der Geschichte wird sich wohl nicht so entwickeln, wie die Prophezeiung es vorhergesagt hatte.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 17.02.04 10:23 von X7Hell.)
17.02.04 10:22
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
zongoku
Inaktiv

Beiträge: 2.973
Beitrag #6
RE: Satzende nakarou
susumu hat viele Bedeutungen. Ihr koennt hier auch andere auswaehlen.
Code:
SUSUMU                      │AUFSTEIGEN
SUSUMU                      │FORTSCHREITEN
SUSUMU                      │FORTSCHRITTE MACHEN
SUSUMU                      │LUST HABEN
SUSUMU                      │MARSCHIEREN
SUSUMU                      │SICH VERSCHLECHTERN (KRANKHEIT
SUSUMU                      │VONSTATTEN GEHEN
SUSUMU                      │VORANGEHEN
SUSUMU                      │VORANKOMMEN
SUSUMU                      │VORANSCHREITEN
SUSUMU                      │VORGEHEN (UHR
SUSUMU                      │VORWAERTS KOMMEN
SUSUMU                      │VORWAERTSGEHEN (ODER FAHREN
SUSUMU                      │WEITERGEHEN
SUSUMU NI TSURETE           │VORANSCHREITEN
SUSUMU                      │FORTDAUERN (ALS GESCHICHTE
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 17.02.04 21:30 von zongoku.)
17.02.04 21:28
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
katori


Beiträge: 6
Beitrag #7
RE: Satzende nakarou
Ah, vielen vielen Dank, das hat mir wirklich sehr geholfen!
Irgendwie irritiert mich das immer total wenn irgendwo わけ vorkommt zwinker .
Nochmals vielen Dank!
17.02.04 22:02
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
zongoku
Inaktiv

Beiträge: 2.973
Beitrag #8
RE: Satzende nakarou
Fuer "wake" sind folgende Uebersetzungen moeglich.
Anlass, Bedeutung, Grund (Ursache, Sinn, Umstaende, Umstand, einen Grund geben fuer.

Und hier ein ausfuehrlicher Link fuer die verwendung von "wake".
http://www2.dokkyo.ac.jp/~japan/japanese...sub6-9.htm
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 17.02.04 23:26 von zongoku.)
17.02.04 23:12
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Satzende nakarou
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
のは、のが am Satzende? Nephilim 1 1.233 20.07.12 17:17
Letzter Beitrag: Horuslv6