Lia
Gast
|
Beitrag #1
Satz übersetzen (Spruch)
Hallo.
Für ein Tattoo, das mir sehr wichtig ist, brauche ich eine Übersetzung.
Am besten in Kanji und Romanji, wenn es geht.
Es handelt sich um folgenden Spruch:
In der dunkelsten Nacht leuchtet der Mond am hellsten.
Ich bedanke mich schon mal bei allen, die mir in diesem Punkt eine gute und richtige Übersetzung liefern können.
Lia
|
|
31.12.17 13:58 |
|
moustique
Beiträge: 1.811
|
Beitrag #2
RE: Satz übersetzen (Spruch)
暗夜に月光が照り輝く
an'ya ni gekkou ga terikagayaku.
In Stockfinsterer Nacht scheint glaenzend der Mondschein
https://www.google.ca/url?sa=t&rct=j&q=&...4Pmjq88aI9
Kuerzer und abstrakter vielleicht.
暗夜の亮月
an'ya no ryougetsu
Mondschein der Finsteren Nacht
Dies ist ohne Gewaehr.
Vielleicht kommen noch ein paar Ideen.
|
|
31.12.17 22:59 |
|
Aporike
Beiträge: 66
|
Beitrag #3
RE: Satz übersetzen (Spruch)
純黒の夜には月光が一番明るい
Junkoku no Yoru ni ha Gekkou ga ichiban akarui ( じゅんこく の よる に は げっこう が いちばん あかるい)
In der dunkelsten Nacht ist das Mondlicht am hellsten.
Das wäre mein Vorschlag. c:
また~
|
|
01.01.18 10:18 |
|