Wasabi1
Gast
|
RE: Noch 3 Telefonkarten mit dem Motiv „G. Mahler“ – bitte höflichst um Übersetzung!
Wenn ich raten darf, werfe ich mal
心への音楽
in den Ring
|
|
20.02.12 16:08 |
|
shakkuri
Beiträge: 1.387
|
RE: Noch 3 Telefonkarten mit dem Motiv „G. Mahler“ – bitte höflichst um Übersetzung!
(20.02.12 16:08)Wasabi1 schrieb: 心への音楽
Das sieht ganz gut aus, ja
接吻万歳
|
|
20.02.12 16:29 |
|
Ex-Mitglied (lvdem014)
Inaktiv
Beiträge: 28
|
RE: Noch 3 Telefonkarten mit dem Motiv „G. Mahler“ – bitte höflichst um Übersetzung!
Danke - aber was soll das auf Deutsch heißen? Etwa "Musik für den Geist?"
|
|
20.02.12 18:30 |
|
shakkuri
Beiträge: 1.387
|
RE: Noch 3 Telefonkarten mit dem Motiv „G. Mahler“ – bitte höflichst um Übersetzung!
"Musik für's Herz"
接吻万歳
|
|
20.02.12 19:02 |
|
Ex-Mitglied (lvdem014)
Inaktiv
Beiträge: 28
|
RE: Noch 3 Telefonkarten mit dem Motiv „G. Mahler“ – bitte höflichst um Übersetzung!
Herzlichen Dank.
Zu Frage 2: Da steht nochmal エッセンス, was Wadoku nur mit "Essenz" übersetzt. Ich hatte mir die Freiheit genommen, und es mit "ausgewählt(er großer Komponisten)" übersetzt, weil mir dazu nichts passenderes einfallen wollte.
Kann das nicht eher so interpretiert werden: Essenz der Serie Große Komponisten, Teil 4 ?
|
|
20.02.12 19:54 |
|
shakkuri
Beiträge: 1.387
|
RE: Noch 3 Telefonkarten mit dem Motiv „G. Mahler“ – bitte höflichst um Übersetzung!
vielleicht auch "essentielle große Komponisten"?
接吻万歳
|
|
20.02.12 20:48 |
|
Ex-Mitglied (lvdem014)
Inaktiv
Beiträge: 28
|
RE: Noch 3 Telefonkarten mit dem Motiv „G. Mahler“ – bitte höflichst um Übersetzung!
Zu Frage 2: Da steht nochmal エッセンス, was Wadoku nur mit "Essenz" übersetzt. Ich hatte mir die Freiheit genommen, und es mit "ausgewählt(er großer Komponisten)" übersetzt, weil mir dazu nichts passenderes einfallen wollte.
Ein Kokugo-Jiten sagt dazu:
1 本質的なもの。最も大切な要素。精髄。
Also "etwas Wesentliches", "der wichtigste Bestandteil", "Inbegriff".
Das Rätsel ist durch die Webseite http://www.emiclassics.de/essential_classics/news/4232 gelöst: Serie "Essentielles von großen Komponisten".
|
|
20.02.12 22:55 |
|