(19.01.16 15:40)Hachiko schrieb: (19.01.16 06:51)tachibana schrieb: Der zweite Satz klingt falsch. Das vorangestellte ぜんぜん irritiert. Meiner Erfahrung nach steht es immer direkt vor dem Verb.
Da hier durch das を ein Objekt mit einem Verb direkt verbunden ist, passt das ぜんぜん durchaus am Satzanfang, da das Verb
am Satzende durch ない verneint wird.
Ich bin mir nicht ganz sicher, was du mit ない Verneinung meinst, weil ich noch nicht so weit bin. Das Verb wird doch aber mit ません verneint, oder liege ich da falsch.
PS: In meinem Buch steht auch, dass Wörter wie ぜんぜん im Grunde genommen überall, außer nach dem Verb oder zwischen einem Wort und seiner Partikel, stehen können.
PPS: Ich nehme an, dass Deja und ich so weit richtig liegen, bezüglich der Frage nach Nihon(go)?