(23.12.11 18:06)WedgeAntilles schrieb: Teure Bücher kann man übrigens gut über MeinPaket.de bestellen, denn dafür gibt es ständig Gutscheine, die auch für Bücher gelten. Hab mir mit einem 10€-Gutschein letztens auch schonmal Nihon no ima gegönnt.
Hallo WedgeAntilles! Jetzt hast du das Buch mit CD seit einem halben Jahr, kannst du uns darüber berichten? Wieviele Kanji kommen vor? Wie groß ist der Wortschatz? Gibt es einen Hinweis auf das Niveau bei den europäischen Sprachprüfungen?
Ich habe eine Pause mit Japanisch gemacht, weil ich meine "Lernfähigkeit im Alter" untersuchen wollte. (Anlaß war eine für mich unerfreuliche Diskussion über Katakana):
Thread-Was-ist-wichtiger-Hiragana-oder-Katakana
Den letzten Beitrag zum Thema habe ich erst heute gelesen:
Zitat:shakkuri schrieb am 31.3.12 07:04
RE: Was ist wichtiger? Hiragana oder Katakana?
(31.03.12 05:26)yamaneko schrieb: ...ich hatte mit Katakana überhaupt keine Schwierigkeiten, bevor ich japanisches Fernsehen gesehen habe und die Untertitel mit den ausländischen Namen nicht schnell genug erfassen konnte. Du hast einmal in diesem Forum geschrieben, dass du über Namen hinwegliest. Diese Stelle hätte ich gerne wieder gefunden!
Zitat:Das ist halb so wild, weil es Japanern umgekehrt genau so ergeht.
Ich habe damals mal mit meiner ehemaligen Japanischlehrerin etwas Olympiade im deutschen Fernsehen gesehen und war völlig baff, dass die nicht mal ansatzweise in der Lage war, die deutschen Untertitel mitzulesen. Die Frau lebt seit über 20 Jahren in Deutschland und kann wirklich gut Deutsch (Wenn auch, natürlich, mit japanischem Akzent).
Seit dem Erlebnis belastet es mich etwas weniger, wenn ich bei japanischen Untertiteln nicht mitkomme .
Dafür möchte ich shakkuri danken!
Zum Thema Meinungen zu Büchern: ich habe vor sieben Jahren begonnen, Japanisch zu wiederholen nach einer Pause von zwanzig Jahren. Weil ich an Lehrbüchern interessiert bin, wollte ich nicht mit den alten Büchern lernen, sondern neue kennenlernen und habe daher Japanisch im Sauseschritt 2 und 3, die deutsche Ausgabe gekauft und die Englische zum Vergleich durchgearbeitet mit Exemplaren aus dem japanischen Kulturzentrum in Wien. Ich habe Minna no nihongo I und II geborgt bekommen mit allen Zusatzheften und Übungen zu den Kanji und ich habe mit viel Vergnügen Assimil Japanisch ohne Mühe auch mit der CD-ROMausgabe gehört und gelesen und sogar die Schreibübungen gemacht, die ich wirklich nicht gebraucht hätte. Ich hatte ja weder Hiragana noch Katakana verlernt, ich hatte nur Schwierigkeiten bei langen Namen in Untertiteln s.o.
Gestern habe ich ein Buch bekommen aus dem Flohmarkt:
Vera F. Birkenbihl, Die Birkenbihl-Methode Fremdsprachen zu lernen 4. Auflage München: mgv-Verlag 1990
Ich habe mit großem Interesse die ersten 50 Seiten gelesen und mich an Assimil erinnert: passiv lernen, nicht zu früh mit dem Sprechen beginnen, die Tonträger viel verwenden, ohne Text und mit zuhören, auch die deutsche Wort für Wortübersetzung mitlesen beim Anhören...
Besprechungen zur Assimil-Methode gibt es hier im Forum von Nora und anderen....
Thread-ASSIMIL-Japanisch-ohne-Muehe?page=2
Die Frau Birkenbihl habe ich auf you tube gesucht und gefunden, sie ist vor einigen Monaten gestorben. Ein Rat von ihr: Kurse sind nicht unbedingt ein Erfolg, denn man hört zu viel schlecht gesprochene Sprache und spricht selbst auch zu früh. Selbststudium mit ihren teuren Kassettenkursen sei besser
ich habe zwei Stunden you tube Vorlesungen gehört und jetzt wieder eifrig in "unserem Forum" nachgelesen.
Ob ich mir Nihon no ima anschaffen werde? Aber aktuell ist Tschechisch und deutsche Blindenkurzschrift!
Nachtrag: ich habe gegoogelt mit Assimil Japanisch ohne Mühe japanisch Forum.de
das klappt besser als das Suchprogramm im Forum!
und wieder habe ich eine Stunde gehört, BR Alpha
http://www.youtube.com/watch?v=pmLVs5r2P...ure=relmfu
BR ALPHA - Sendung 2 - Denken (mit Vera F Birkenbihl)
weil mich ihre Arbeiten über Sprachenlernen interessieren. Vielleicht etwas OT, aber ich lasse es stehen.