Antwort schreiben 
Kotatsu
Verfasser Nachricht
Hundeliebe


Beiträge: 27
Beitrag #1
Kotatsu
Huhu,

ich mache demnächst in meinen Japanischunterricht ein Referat, nur leider bin ich darin nicht so begabt. Würde gerne einmal ein Kotatsu erklären können (so einfach wie möglich ) und sagen, dass es in fast allen Haushälten üblich ist, so ein Ding zu besitzen.

Vielleicht hätte jemand auch noch Lust, über die Präsi zu schauen und schwerste Grammatikfehler o.ä. zu verbessern. Die Beschreibungen bei den Bildern machen ich noch weg, sodass ich es quasi frei vortrage ohne viel Text zu haben.


https://www.dropbox.com/s/cq98xp4i3m7esb....pptx?dl=0
LG
19.02.18 21:16
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
moustique


Beiträge: 1.811
Beitrag #2
RE: Kotatsu
19.02.18 21:33
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
新一
Gast

 
Beitrag #3
RE: Kotatsu
2. Bild:

Anstatt 「日本のアパートは本当に小さいです」 lieber 「日本のアパートはとても小さいです」(Das drückt besser aus, was du sagen möchtest)

Anstatt 「だいとしには人々がアパートにすんでいます」 würde ich nicht nur die Ergänzung von Kanjis empfehlen, da es sich einfacher zu lesen lässt, sondern auch noch anstatt 人々 (was JEDER heißt) 大体 benutzen, da du ausdrücken möchtest, dass VIELE/Die meisten in Apartments wohnen. Aba auch in Großstädten leben sehr viele in eigenen Häusern. Das würde dann so aussehen: 「大都市には大体の人がアパートに住んでいます」

Anstatt 「このたてものは東洋にあります」「このたてものは東洋のあります」 oder 「このたてものは東洋的あります」 (Drückt beides aus, dass es orientalisch ist) (Falls du das sagen wolltest. Habe so den verdacht, dass du sagen wolltest, in welcher Stadt das steht. Falls du sagen wolltest, dass es in Tokyo ist, wäre es 「この建物は東京にあります」

3. Bild:

Auch hier wieder den Kanji Einsatz empfehlen. Es lässt sich teilst echt unangenehm lesen, wenn du so viel Hiragana benutzt. Auch hier wieder, anstatt 「人々」「大体の人」 benutzen. Es wird immer überall Ausnahmen geben. Zu sagen, dass JEDER da und da lebt, wäre ein erfundener Fakt.
「田舎には大体の人が家に住んでいます」

4. Bild:

Würde anstatt 「これはアパートのレイアウトです」「これは平均のアパートのレイアウトであります」 benutzen. Das 平均 bedeutet "durchschnittlich", was das ist, was du da zeigst. Das であります bringt das Layout als einen "Fakt" herüber.

Den 3. Satz verstehe ich nicht ganz. だからろくじょう habe ich noch nie gehört. Aber du solltest das できる zu できます ändern, um bei der Höflichkeitsform zu bleiben.

Auch im 4. Satz würde ich wieder den Einsatz von Kanjis bekräftigen wollen. Es ist einfach zu schwer zu lesen in only Hiragana. Außerdem ist にです nicht richtig. ...別々にあります wäre besser.

5. Bild:

Die Grammatik hier sieht eig. ganz gut aus, aber vorallem für solche Bezeichnung wie 玄関 oder 下駄箱 würde ich die Kanjis nehmen. Es ließt sich echt unglaublich mühsam. Wenn du bei der Kanji Verwendung Angst hast, dass keiner es versteht, Furigana mitanhängen.

6. Bild:

Genau wie beim 5. Bild.

7. Bild:

Wenn du ausdrücken möchtest, dass die Toiletten "Westlich" und "orientalisch/asiatisch" sind, häng an beides 的 dran. Das wird dann zu

西洋風的と東洋的のトイレです。

8. Bild:

Hier spiegelt sich das wider, wovor ich mich seit Anfang an gefürchtet habe. Ich kann absolut nicht entziffern, was dort steht, weil es in Hiragana ist.

9. Bild:

Der 2. Satz ist ein wenig zu Deutsch übersetzt worden. 「襖の隣は床の間です」 (Ich bin bei der Präsentation nicht dabei, daher weiß ich natürlich nicht, wie du dir das dachtest, aber evtl. wäre es noch gut auf dem Bild zu markieren wo 襖 und 床の間 sind.)

Den 3. Satz kann ich nicht entziffern. Hier bräuchte ich auch wieder Kanji. c. (Ich bin ehrlich gesagt einfach nur zu faul Hiragana Sätze einzuteilern, daher würde ich dir dabei helfen, würdest du nh Kanji Version liefern c: )

11. Bild:

Hier wäre 茶の間 bereits ausreichend. Ein Japanisch eingerichtetes Wohnzimmer erklärt sich bereits selber. Das Orient ist unnötig. zunge
(Der 1. Satz erklärt sich somit von selber, nh?)

Wenn du mir sagst, was du mit dem 3. Satz ausdrücken wolltest, kann ich dir evtl. deinen Denkfehler näherbringen. Dunno was du mit 安東 meinst o.O

Der 4. Satz wieder zu Deutsch. Es heißt テレビのとなり, nicht andersherum zunge

Den letzten Satz verstehe ich auch nicht ganz. Könnte dir weiterhelfen, wenn du mir sagst, was du damit ausdrücken wolltest. zunge



Das war's bis hierhin ersma. Hoffe es ist nicht zu viel :3
19.02.18 23:22
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
moustique


Beiträge: 1.811
Beitrag #4
RE: Kotatsu
Ja und nein,
An Hand der Schreibweise von Hundeliebe, sieht man doch, dass er oder sie auf der Grundstufe der japanischen Sprache ist.
Ihm sind die Kanji noch nicht gelaeufig. Und waeren da Kanji, muesste Hundeliebe, auch deren Furigana einbauen. Wenn er diesen Vortrag halten muss, wird er viele Schwierigkeiten haben, seine eigene Schrift zu lesen.

Er muss erst mal durch das Ganze kommen, lassen wir ihm doch noch etwas Zeit.
Es hat noch keinen Sinn, denke ich, vieles hier oder da, zu aendern. Er soll ein Gespuer bekommen, von dem was er bis jetzt weiss.
Und ausdruecken soll er es mit eigenen Worten.

Dass alles noch besser erklaert werden kann, weiss einjeder hier im Forum.
Und ihm die Saetze vorsprechen hat auch keinen Sinn. Wenn er naechstens nach Japan geht, wird er keinen Shin-ichi zur Seite haben, der ihm alles vorsagt und Haendchen haelt. Dies ist sicherlich auch die Einstellung vom Lehrpersonal. Und davon haben wir ja einen hier im Forum.

Danach, geht er in sein Referat und zeigt seiner Klasse, was er geleistet hat.
Er hat dann schon mal etwas hingekriegt. Naemlich etwas, ohne das Forum und deren "Besserwisserei" (kann ich auch auf mich beziehen) auszukommen.
Was ihm vielleicht helfen wuerde, waer ihm zu erklaeren, warum hier ein に oder の stehen muesste.

So und ich hab mich immer noch mit der Registrierung.
Bitte melde dich an, dann koennt ihr euch ueber PN austauschen.
So gesehen, kannst du in deinem jetzigen Zustand, nicht mal deine eigenen Texte verbessern.

Wie gesagt hab ich das bei Lang-8 selber kennenlernen muessen.
Mir waer es dort auch lieber gewesen, es haette sich nur ein einziger Japaner darum gekuemmert.
Was am schlimmsten war, war der Umstand dass ganze 10 Japaner drueber gerutscht waren.
Mein Text war es nicht mehr. Und jeder Nachfolger zerpflueckte noch den Text des vorhergehenden Japaners.

Ich mag sowas schon gar nicht.

Lassen wir ihm Zeit.

Bei Mengenangabe, wie bei den Tatami ist eine Zahl besser angebracht.

@shin-ichi,
Was bedeutet das
Zitat: kann ich dir evtl. deinen Denkfehler näherbringen. Dunno was du mit 安東 meinst o.O
Da bin ich ueberfragt, oder muss ich dafuer Wiki besuchen?

Da sieht mans ja wieder. Kanji verwirren einen jungen Studenten.

寄木細工、よせぎざいく Parkett
寄木細工の床、よせぎざいくのゆか Boden-Parkett

Das ist Deutsche Denkweise. Das Grosse ist der Boden. also 床、ゆか、の 寄木細工。
Es wird umgedreht. zB. Hosentasche. Hose no Tasche.
Bodenparkett, Boden-no-Parkett.
Zimmerlampe, Zimmer no Lampe.

Er wollte sagen das Bodenparkett hat auch 5 Tatami.

Ich will der Hundeliebe, hier mal einen Tip geben.
Rikaichan im Firefox im Bereich Add-On runterladen.
Er hilft bei der Rechtschreibung und beim Auffinden von Kanji aus einer Hiragana Schreibweise.
Und aus Kanji, gibt er den Sinn, des Kanji-Wortes in seiner Sprache wieder. Er kann sich dafuer diverse Woerterbuecher runterladen.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 20.02.18 01:29 von moustique.)
20.02.18 00:56
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
新一
Gast

 
Beitrag #5
RE: Kotatsu
Well, das Referat hat Hundeliebe ja selber gemacht. Ich habe mir lediglich die Zeit genommen drüber zu gucken und evtl. falsche Wortstellungen oder komplett falsche Grammatik umzuändern. Die Sätze sind größtenteils 1zu1 von ihm. In der Schule hat man sich sowas ja auch von seinen Eltern evtl. Freunden überprüfen lassen, sehe da also kein großes Problem. zunge

Ich könnte es erklären, schon. Jedoch habe ich an dem Punkt eher gehofft, dass der Wissensdrang seinen Weg zu ihn findet und er selber nachguckt, sonst würde der Kommentar noch 10 Zeilen länger werden. zunge

Kanji Nutzung ist nur soweit verwirrend, wie du sie nicht lernst. Lernen muss man sie so oder so irgendwann. Er muss ja nicht alle benutzen so wie ich, nur wäre es hilfreich evtl. lange Hiragana Passagen durch ein paar Kanjis zu ersetzen, da es dadurch einfach deutlich übersichtlicher wird. c:


Und ich bleibe weiterhin bei meinem unangemeldetem Account, tut mir Leid. Lang-8 oder so brauche ich nicht. Habe bereits eine japanische Anime Gruppe, habe genug Film und Mangamaterial auf japanisch mit dem ich mich beschäftige etc.
Finde es nur manchmal ganz cool hier rumzustöbern ob wer Hilfe bei i-was braucht. ;3
20.02.18 01:59
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
moustique


Beiträge: 1.811
Beitrag #6
RE: Kotatsu
Und bei etwaigen Fehlern, die du machst, sei es auch ungewollt, werden diese Fehler niemals mehr verbessert werden koennen.
Denn auch du bist noch Anfaenger. Der Blinde fuehrt den Blinden und beide fallen in die Grube.
Ist das eigentlich noch verantwortlich?
Ich wuerde vorschlagen, fuer Gaeste, ein Buchstaben-Limit im Beitrag zu setzen.
Hat der Gast das Limit erreicht, wird er aufgefordert, sich doch bitte, anzumelden!
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 20.02.18 03:12 von moustique.)
20.02.18 03:11
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
新一
Gast

 
Beitrag #7
RE: Kotatsu
Well, es möge kontraproduktiv sein, würde ich das falsche weitergeben, jedoch würde ich nie etwas lehren, wo ich mir nicht zu 100% sicher bin, dass es so stimmt. Das habe ich am Anfang meines Lernens in einer Facebook Gruppe zum Japanisch lernen so gemacht. Der Admin hat mich zusammengemault dafür. c:
Jedoch ist der einzige Weg jetzt noch mein japanisch zu verbessern, mich interaktiv mit Japan auseinanderzusetzen. Mit Medien, mit Leuten undsoweiter. Ich KÖNNTE auf Seiten wie lang-8 rumschnüffeln, mich jedesmal verbessern lassen, in der Hoffnung, dass ich irgendwann Sprachwissenschaftler für Japanisch werde. Aber ich könnte genauso gut Dinge machen, die Spaß machen, nur auf japanisch und somit mein Japanisch nicht nur effektiver, sondern auch noch mit mehr Motivation verbessern. So habe ich auch meine Englischkenntnisse verbessert und auf ein Muttersprachliches Niveau gebracht. c:

Was hast du denn gegen Gäste? Sei doch nicht so sauer auf uns. Mag die Anonymität nunmal mehr. Und wenn ich jemandem helfe, mir jemand hilft, wäre es produktiver es in einem Beitrag zu machen, wo es jeder sehen kann. Deine PN's kann kein anderer sehen. Aber wenn mir z.B. jemand was erklärt, sich irgendjemand denkt "Puuh, ich brauche da Hilfe" kann er das in einem Beitrag finden und hat auch was davon. Sehe also keine Nachteile als Gast. c:
20.02.18 03:50
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
moustique


Beiträge: 1.811
Beitrag #8
RE: Kotatsu
c: Heisst das Hugh ich habe gesprochen?

Also wenn die Admins das fuer gut empfinden, lass ich es auch sein. Es ist ihr Forum.
Kontraproduktiv ist, wenn man gerne etwas schreibt, und nachdem man abgespeichert hat, einen oder mehrere Fehler sieht und diese nicht mehr verbessern kann, weil das als Gast nicht geht.

Wenn dem so ist, und die Admins lassen das zu, dann waer es Produktiv, wenn sie diesen Zustand aendern.
Und einem Gast die Moeglichkeit geben seinen Beitrag editieren zu koennen.
Das wiederrum geht nur, wenn der Gast sich mit diesem Beitrag identifizieren kann. Ansonsten er auf jeden Beitrag Zugriff bekommen kann. Was mir persoenlich nicht Gefallen wuerde.

Ich habe grundsaetzlich nichts gegen Gaeste.
Sie kommen, schreiben etwas, wollen etwas wissen und dann sind sie wieder weg.
Aber wenn ich zB irgendeinen Gast ueber PN erreichen wollte, geht das nicht. Er ist nicht nur Anonym, sondern auch noch Unauffindbar, Unerreichbar. Ein Niemand im Kosmus. Und heisst auch nicht Shin-ichi. Denn morgen heisst er Shin-ni.

Du wirst nicht allzuviel hier lernen, das wirst du bald auch herausfinden. Richtig Produktiv lernen, da musst du das richtige Forum ansteuern.
Etwas welches in Japanisch ablaeuft.

So etwas in der Art.
https://oshiete.goo.ne.jp/portal_answer/

Auf dieser Seite wirst du Fragen und Antworten en Masse haben.
So etwas wirst du hier niemals finden.

Hier noch so eine Seite.
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa...1165588281
https://triviadictionary.dietmypanda.com/apology

Bei so einer Webseite, bekommst du Erklaerungen in Japanisch. Da sind keine Fehler drin.
https://www.fleapedia.com/%E4%BA%94%E5%8...%E3%81%8D/

Es gibt sicherlich noch viele andere nuetzliche Seiten.
zum lesen und eventuell zum anonymem mitmachen.
Fuer Anfaenger ist dies ungeeignet. Da muss man schon viele Kanji kennen.

Ich will dich nicht wegscheuchen, auch wenn das so aussehen mag.
Aber wenn du dich wirklich fortbilden willst, sind diese Seiten sehr hilfreich.
Aber auch hier ist es deine Entscheidung!
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 20.02.18 11:32 von moustique.)
20.02.18 11:29
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
frostschutz
Technik

Beiträge: 1.783
Beitrag #9
RE: Kotatsu
(20.02.18 11:29)moustique schrieb:  Also wenn die Admins das fuer gut empfinden, lass ich es auch sein. Es ist ihr Forum.

Ja, wär ganz nett.

(20.02.18 11:29)moustique schrieb:  Kontraproduktiv ist, wenn man gerne etwas schreibt, und nachdem man abgespeichert hat, einen oder mehrere Fehler sieht und diese nicht mehr verbessern kann, weil das als Gast nicht geht.

Verbessern sieht dann halt so aus, daß ein Beitrag drunter geschrieben wird so nach dem Motto, da oben war was falsch. Geht ja auch...

Wenn User A im Beitrag von User B einen Fehler entdeckt, geht das auch nur so und ist dann auch kein Weltuntergang.

(20.02.18 11:29)moustique schrieb:  Ich will dich nicht wegscheuchen, auch wenn das so aussehen mag.

Tja. kratz hoho

Lernen ist wie Rudern gegen den Strom. Sobald man aufhört, treibt man zurück.
20.02.18 11:57
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Hundeliebe


Beiträge: 27
Beitrag #10
RE: Kotatsu
Huhu!

Hätte jetzt nicht gedacht, dass der Thread noch zum Leben erwachen wird xD

Jedenfalls danke ich euch beiden für die Hilfe! Zum Thema Kanji: Das Meiste, was ich in der Präsi verschriftlicht habe werde ich nur vortragen. Somit besteht die Präsi größtenteils aus Bildern, die ich erklären werde. Dennoch versuche ich dann das, was auf der Präsi stehen bleibt mit Kanji deutlicher zu machen. Wir dürfen nämlich eine Art Kanji/Vokabelliste aushändigen, auf der dann die unbekannten Wörter aufgelistet sind. Werd ich auf jeden Fall machen.




(19.02.18 23:22)新一 schrieb:  Den 3. Satz verstehe ich nicht ganz. だからろくじょう habe ich noch nie gehört. Aber du solltest das できる zu できます ändern, um bei der Höflichkeitsform zu bleiben.

Wollte damit ausdrücken: Deswegen kann man im Washitsu(Was auf dem Bild als ,,rokujo" bezeichnet wird) schlafen (da es nur ein Schlafzimmer gibt).

(19.02.18 23:22)新一 schrieb:  8. Bild:

Hier spiegelt sich das wider, wovor ich mich seit Anfang an gefürchtet habe. Ich kann absolut nicht entziffern, was dort steht, weil es in Hiragana ist.

,, In neuen Häusern gibt es keine Washitsu"
,,Der Boden besteht aus Tatami"
,,(Im Wahitsu quasi") gibt es Shoji, Tokonoma und Fusuma". Hab ich aber nun auf den Bildern besser kenntlich gemacht.

(19.02.18 23:22)新一 schrieb:  9. Bild:

Den 3. Satz kann ich nicht entziffern. Hier bräuchte ich auch wieder Kanji. c. (Ich bin ehrlich gesagt einfach nur zu faul Hiragana Sätze einzuteilern, daher würde ich dir dabei helfen, würdest du nh Kanji Version liefern c: )

Ich glaub, ich lass den einfach aus hoho Sollte heißen : Im Tokonoma gibt es Ikebana und Bonsai...oder so

(19.02.18 23:22)新一 schrieb:  Wenn du mir sagst, was du mit dem 3. Satz ausdrücken wolltest, kann ich dir evtl. deinen Denkfehler näherbringen. Dunno was du mit 安東 meinst o.O

Habe den Begriff ,,Auf dem Tisch " gegooglet und ,,Ando" kam dabei raus...Dabei hätte ich einfach ,,ue ni " nehmen können. Egal; nun hab ichs verbessert


(19.02.18 23:22)新一 schrieb:  Den letzten Satz verstehe ich auch nicht ganz. Könnte dir weiterhelfen, wenn du mir sagst, was du damit ausdrücken wolltest. zunge

Genau wie moustique sagt, wollte ich damit ausdrücken, dass das Bodenparkett 5 Tatami Matten hat. Falsch ? :s 寄木細工の床もご畳があります
... Wüsste nicht wie es richtig sein sollte. Mit der Zählweise fürs Tatami bin ich mir aber auch nicht sicher. Nur ご畳? Oder ごたたみ畳?

https://www.dropbox.com/s/cq98xp4i3m7esb....pptx?dl=0
20.02.18 18:14
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Kotatsu
Antwort schreiben