Anonymer User
Gast
|
Beitrag #1
Kennt jemand die Übersetzung für
Hallo alle zusammen,
kennt jemand die Übersetzung von folgenden Wörtern im Japanischen?
die Hilfe = ?
das Wissen = ?
die Lehre = ?
die Weisheit = ?
und stimmt das?
sensei = Lehrer
Schon mal vieln Dank.
|
|
16.02.06 13:17 |
|
Fabi
Beiträge: 124
|
Beitrag #2
RE: Kennt jemand die Übersetzung für
sensei = Lehrer
Bei den anderen Wörtern müsstest du sagen, wie du es meinst.
Lehre kann z.B. eine Ausbildung oder eine Moral sein.
|
|
16.02.06 13:35 |
|
Anonymer User
Gast
|
Beitrag #3
RE: Kennt jemand die Übersetzung für
Danke,
daran habe ich gar nicht gedacht.
Hilfe, im Sinne von die Hilfe die ich bekomme um etwas durchzuführen oder zu verstehen.
Wissen, im Sinne von dem Wissen das ich Sammeln kann um es weiter zu geben.
Lehre, im Sinne von die Lehre über eine Bestimmte Sache wie z. B. Mathematik
Weisheit, im Sinne von der Weisheit die ein Lehrer besitzt um sein Wissen weiter zu geben.
Helfen dir meine Erklärungen so weiter?
Vielen Dank
|
|
16.02.06 13:47 |
|
Fabi
Beiträge: 124
|
Beitrag #4
RE: Kennt jemand die Übersetzung für
JA, die Erklärungen helfen mir weiter. Ich hab diese Vokabeln zwar noch nicht gehabt, aber mein Wörterbuch kannte diese Wörter.
Hilfe - tasuke
Wissen - chishiki
Lehre - oshie
Mit Kanji der Wörter und Weisheit kann ich dir leider nicht weiter helfen, ob die o.g. Wörter richtig sind (insbesondere Hilfe) kann ich leider auch nicht garantieren, aber besser als garnichts
|
|
16.02.06 13:53 |
|
Anonymer User
Gast
|
Beitrag #5
RE: Kennt jemand die Übersetzung für
Vielen Dank,
wie du schon sagst, besser wie nichts ist das auf jeden Fall und nochmals danke für deine Hilfe.
|
|
16.02.06 13:57 |
|
zongoku
Inaktiv
Beiträge: 2.973
|
Beitrag #6
RE: Kennt jemand die Übersetzung für
tasukeru = helfen (aus der Not, oder aus einer Gefahr).
tetsudau = helfen (der Mutter beim kochen).
te o kasu = helfen (eine Hand leihen um eine Arbeit zu machen).
sukuu = helfen (erretten, retten, erloesen (Christi am Kreuz)).
tasukeageru = Hilfe geben (aus einer Notlage).
zB. tasukete! tasukete! = Hilfeeeeeeeee, Hilfeeeeeeee!
ich tippe auf tetsudau, und te o kasu.
Weisheit = kichi 奇知, 奇智, Beides bedeutet das gleiche. Ausserordentliche Weisheit.
und stimmt das?
sore wa ii desu ka.
daijoobu desu ka.
hontoo desu ka.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 16.02.06 20:35 von zongoku.)
|
|
16.02.06 20:31 |
|
Rikki-Tikki-Tavi
Beiträge: 167
|
Beitrag #7
RE: Kennt jemand die Übersetzung für
Zitat:und stimmt das?
sore wa ii desu ka.
daijoobu desu ka.
hontoo desu ka.
Ich glaube, das bezog sich auf das sensei = Lehrer.
Ich geb trotzdem auch noch mal einen zum besten:
tadashiidesuka.
|
|
16.02.06 22:58 |
|
Anonymer User
Gast
|
Beitrag #8
RE: Kennt jemand die Übersetzung für
Zitat:Weisheit = kichi 奇知, 奇智, Beides bedeutet das gleiche. Ausserordentliche Weisheit.
Ich glaube dass diese Zeichen nicht immer passend zu nur "Weisheit" sind.
Weisheit=知恵(chie)、賢さ(kashikosa)
Wie zongoku geschrieben hat, 奇知 ist "ausserordentliche" Weisheit. die nur Genies haben.
aus eine Japanerin
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 17.02.06 11:41 von Ma-kun.)
|
|
17.02.06 10:38 |
|
shakkuri
Beiträge: 1.387
|
Beitrag #9
RE: Kennt jemand die Übersetzung für
Wie wär's denn mit Hilfe = O-Sewa?
接吻万歳
|
|
17.02.06 16:30 |
|