Antwort schreiben 
Kanji und/oder Hiragana
Verfasser Nachricht
Anonymer User
Gast

 
Beitrag #1
Kanji und/oder Hiragana
Ich hoffe mir kann jemand helfen.
Ich bin zwar zur Zeit in Japan, allerdings ist es ja immer ein wenig schwierig die eigene Muttersprache zu erklaeren, deshalb kann mir da gerade leider keine richtig Auskunft geben, aber vielleicht kann mir ja einer der zahlreichen Japanologen ja helfen.

Fuer einige Worte gibt es im Japanischen verschiedene Moeglichkeiten diese zu schreiben.
Entweder nur mit Kanjis oder mit Kanjis und Hiragana.

z.B. 取り引き bzw. 取引

Was ist richtig bzw. weiss jemand von euch, wann es wie benutzt wird?
Ob die reine Kanjiversion weil platzsparend in Zeitungen benutzt wird, oder ob es was mit neuem und altem Japanisch zu tun hat.

Danke schon mal fuer eure Hilfe.

Lieber Gruss aus Japan
24.10.03 09:00
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Anonymer User
Gast

 
Beitrag #2
RE: Kanji und/oder Hiragana
Bin mir nicht so sicher.

Aber ich denke, wenn diese Woerter allein stehen, werden sie mit Hiragana benutzt,
und wenn man sie mit anderen Woertern zusammensetzt, dann werden diese Woerter nur in Kanji geschrieben.

取り引き, aber 取引会社.
24.10.03 09:13
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Kanji und/oder Hiragana
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
Wie bei Übersetzung mit Deepl Ausgabe wahlweise auf Romaji Hiragana Katakana Kanji ? Jerry 5 2.859 30.10.22 09:38
Letzter Beitrag: Jerry
"Gelernte Kanji" auf Japanisch Yakuwari 12 6.384 31.08.21 03:50
Letzter Beitrag: yamaneko
Fragen zum Kanji für 'Denken' Mindblock 10 8.424 28.01.20 15:12
Letzter Beitrag: Mindblock
Mann oder Frau? Spyx 2 1.830 18.04.18 23:22
Letzter Beitrag: Spyx
Übersetzung Sinnspruch Kanji Ladyfalke 10 8.445 13.07.17 06:12
Letzter Beitrag: Ladyfalke