Haruto
Beiträge: 439
|
RE: Kanji Lernspiel auf www.cram.com
(05.08.21 21:31)vdrummer schrieb: composer: /kəmˈpəʊzə/
composure: /kəmˈpəʊʒə/
na ob das wirklich in Stein gemeißelt so gelesen wird? Not so sure. Das Wort composure gibt es ja gar nicht, daher eventuell auch keine festgelegte Lesung. Ich denke dass der gute Mann das deshalb falsch geschrieben hat, weil es für ihn in der Aussprache keinen Unterschied macht.
Das schönste Beispiel seiner kreativen Rechtschreibung bleibt immer noch 小共 statt 子供
|
|
06.08.21 00:54 |
|
vdrummer
Beiträge: 1.482
|
RE: Kanji Lernspiel auf www.cram.com
|
|
06.08.21 08:46 |
|
Haruto
Beiträge: 439
|
RE: Kanji Lernspiel auf www.cram.com
(06.08.21 08:46)vdrummer schrieb: Also ich hab das Wort in mehreren Wörterbüchern gefunden und meine auch, es schon mal im echten Leben irgendwo gelesen zu haben
ups, jetzt bin ich verwirrt. Du hast recht, dann stimmt die Aussprache kəmˈpəʊʒə natürlich.
composure = Fassung, Gemütsruhe
Bin mir aber ziemlich sicher, dass es in dem Spiel um die Übersetzung von さっきょくか(作曲家)ging. Immerhin ist Musik mein Gebiet. Oder habe ich mich etwa verguckt?
|
|
06.08.21 11:53 |
|
vdrummer
Beiträge: 1.482
|
RE: Kanji Lernspiel auf www.cram.com
(06.08.21 11:53)Haruto schrieb: Oder habe ich mich etwa verguckt? 
Mir hat das jetzt auch keine Ruhe gelassen. Nachdem ich ein bisschen rumprobiert habe, ist es mir gelungen, eine beliebige Anzahl von Karten vom Server zu requesten. Wenn man eine ausreichend große Anzahl requested, findet man darin tatsächlich "さっきょくか(作曲家),a composure". Du hast dich also nicht verguckt.
Generell lässt die Qualität der Daten zu wünschen übrig. Als ich das mal testweise gespielt habe, wurde für "verb" statt 動詞 同士 vorgeschlagen und eben beim Versuch, an die Daten zu kommen, hatte ich es andauernd mit 四月 zu tun, was よがつ als Furigana hatte...
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 06.08.21 12:41 von vdrummer.)
|
|
06.08.21 12:40 |
|