Zitat:Daran wird's vermutlich liegen. In meinem Thunderbird (Outlook für Fortgeschrittene ) habe ich mehrere Unterordner mit japanischen Namen, die nur als Fragezeichen angezeigt werden, wenn das System auf Deutsch ist.
Äh, OT, aber wo wir grade bei 'Outlook für Fortgeschrittene' sind: Obwohl von ein und derselben japanischen Emailadresse empfangen, werden manche Emails in meinem Thunderbird problemlos dargestellt, andere jedoch nicht.
Die fehlerhaften sind jedoch auch kein Mojibake. Teile eines Satzes werden korrekt dargestellt, dann sind wiederum einige Kanji als Zahlen mit Doppelkreuz dargestellt. Zwischendurch kann mal ein Satz kommen, der komplett richtig dargestellt wird, dann kommt wieder einer, wo einzelne Worte oder Kanji z.B durch '#543; #123;' oder ähnliches ersetzt sind. Die Zeichen direkt davor oder danach werden als falsches jp. Zeichen dargestellt.
Lustig ist auch, wenn man 'double width ASCII' Zeichen schreibt, dann werden sporadisch in einem Romaji-Text manche Zeichen als Hiragana dargestellt. z.B. man gibt 'Urlaub' ein, aber im Thunderbird des Empfängers der Email wird es als 'うrらうb' dargestellt.
Was könnte man dagegen wohl tun?
Ach, ich hätte nen eigenen Thread starten sollen. "Jp. Text in dt. Thunderbird"