yamaneko
Beiträge: 3.745
|
Beitrag #1
Japanischer Text unleserlich
Ich habe mich gestern über einen Link sehr gefreut, weil ich damit eine Animation zu den Kimarite (Sumo) erhalten habe. Eine Beschreibung der einzelnen Methoden war auf Japanisch dabei.
Heute wollte ich fortfahren, am PC habe ich nichts geändert, den gleichen Link aufgerufen und heute war der Text so:
激しい突っ張りで、相手を土俵上か土俵外で
倒す。張り手による衝撃で倒れた場合も同じ。
(相手の胸を突き上げるようにするのが基本)
Woran kann das liegen? Hat jemand eine Erklärung? Kann man das irgendwie umwandeln?
Edit: Tippfehler verbessert
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 17.11.07 00:03 von yamaneko.)
|
|
16.11.07 17:52 |
|
chinmoku
Beiträge: 38
|
Beitrag #2
RE: Japanischer Text unleserlich
Wenn du Firefox benutzt, geh oben auf Ansicht->Zeichenkodierung->Japanisch (Shift_Jis) und die Schrift wird sichtbar : )
それもそうだけど。。
|
|
16.11.07 18:35 |
|
joghurtbastard
Beiträge: 55
|
Beitrag #3
RE: Japanischer Text unleserlich
beim Internet Explorer unter "Ansicht", und dort unter "Codierung" Japanisch auswählen.
|
|
16.11.07 18:37 |
|
yamaneko
Beiträge: 3.745
|
Beitrag #4
RE: Japanischer Text unleserlich
Danke für die Antworten, ich habe aber gar nichts ändern müssen. Derzeit ist wieder alles ganz normal Japanisch.
Beispiel für yorikiri
四つ身になって、身体を密着させ前か横に進み
ながら相手を土俵の外に出す。
(重心を下げ、差した手のほうに寄るのが定石)
Edit: OT-Fragen nach den Ursachen wieder gelöscht!
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 17.11.07 07:49 von yamaneko.)
|
|
16.11.07 18:51 |
|
a
Gast
|
Beitrag #5
RE: Japanischer Text unleserlich
Die gewaltsamen Schub, der Grundtenor der Brust, so dass selbst wenn die anderen fielen in onnaji 张 Ri 手 Schock Niederlage in Tropfen auf einem Ring oder einer Person außerhalb des Ringes
|
|
25.03.11 11:27 |
|