Antwort schreiben 
Ist diese Übersetzung korrekt? "日本語 は できます か?"
Verfasser Nachricht
Anonymer User
Gast

 
Beitrag #1
Ist diese Übersetzung korrekt? "日本語 は できます か?"
Guten Tag miteinander

ich wollte nur mal kurz fragen, ob dies korrekt übersetzt ist:

Deutsch:"Sprechen Sie japanisch?"

Japanisch:"日本語 は できます か?"

Vielen Dank für eure Hilfe!

Gianni

---
Titel von Ma-kun editiert.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 08.12.05 12:47 von Ma-kun.)
08.12.05 09:52
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Anonymer User
Gast

 
Beitrag #2
RE: Ist diese Übersetzung korrekt? "日本語 は できます か?"
Wörtlich heißt dein japanischer Satz: "Können Sie Japanisch?", aber man kann durchaus so fragen.

Peter Pan
08.12.05 10:09
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Anonymer User
Gast

 
Beitrag #3
RE: Ist diese Übersetzung korrekt? "日本語 は できます か?"
vielen Dank für deine Antwort!

Gianni
08.12.05 10:15
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
sora-no-iro
Ex-Moderator

Beiträge: 1.208
Beitrag #4
RE: Ist diese Übersetzung korrekt? "日本語 は できます か?"
Zitat: Japanisch:"日本語 は できます か?"
Genauer gesagt, "日本語を話しますか".
Aber auch das gut!

Denn zur Verödung unseres modernen Lebens gehört es, daß wir alles fix und fertig ins Haus und zum Gebrauch bekommen, wie aus häßlichen Zauberapparaten.
Elias Canetti: Die Stimmen von Marrakesch
08.12.05 14:13
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Ist diese Übersetzung korrekt? "日本語 は できます か?"
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
Titel auf Japanisch - korrekt? TakeuchiSayoko 2 2.786 28.07.11 20:14
Letzter Beitrag: TakeuchiSayoko
Übersetzung einer Songzeile (diese ist Englisch) Lydia 5 3.902 07.04.10 10:58
Letzter Beitrag: shinobi
Ist das korrekt? "国粋主義" Anonymer User 14 5.397 27.02.06 23:51
Letzter Beitrag: naruto
Was bedeuten diese Zeichen (Bild) jack_prince 12 6.010 03.02.05 15:25
Letzter Beitrag: jack_prince
Übersetzung für "gebe Kraft für diese Lebensaufgabe" Anonymer User 5 3.283 05.12.04 14:35
Letzter Beitrag: Anonymer User