Antwort schreiben 
Ich spiele XYZ.
Verfasser Nachricht
Fabi


Beiträge: 124
Beitrag #1
Ich spiele XYZ.
Hätt gern mal die Übersetzung zum Satz "Ich spiele XYZ."
Bezogen auf ein Computer- / Brettspiel.

Da ich beim lernen noch nicht so weit bin, wollte ich gern die Übersetzung wissen.

Ich dachte mir mit Watashi wa asobu XYZ lieg ich nicht ganz falsch, hoffe ich zumindestens.
23.11.05 15:17
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Kanjiquäler


Beiträge: 145
Beitrag #2
RE: Ich spiele XYZ.
Verb nach hinten!

Spiele spielen ist typischerweise "Spiele machen", glaube ich:
"(Watashi wa) XYZ o suru."
23.11.05 15:42
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
sora-no-iro
Ex-Moderator

Beiträge: 1.208
Beitrag #3
RE: Ich spiele XYZ.
Zitat: "(Watashi wa) XYZ o suru."
Ja, "チェスをする", "コンピュータ・ゲームをする".
Andere ahänliche Variante:
"チェスをやる", "コンピュータ・ゲームをやる"
Aber man sagt auch,
"チェスで遊ぶ", "コンピュータ・ゲームで遊ぶ".

Denn zur Verödung unseres modernen Lebens gehört es, daß wir alles fix und fertig ins Haus und zum Gebrauch bekommen, wie aus häßlichen Zauberapparaten.
Elias Canetti: Die Stimmen von Marrakesch
23.11.05 15:53
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Fabi


Beiträge: 124
Beitrag #4
RE: Ich spiele XYZ.
Danke für die schnelle Antwort, kann dann gleich weiterlernen zwinker
23.11.05 16:21
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
yumyum


Beiträge: 355
Beitrag #5
RE: Ich spiele XYZ.
遊ぶ ist eher ein 'sich amuesieren/vergnuegen'.
Deshalb wuerde man
コンピュータ・ゲームで遊ぶ mit
'sich mit Videospielen amuesieren' uebersetzten.
Unter Freunden fragt man auch haeufig,
'一生に遊ぼう?’
= Wollen wir uns zusammen vergnuegen?
= Wollen wir was unternehmen/machen?
('spielen' wuerde ein wenig seltsam klingen,
'spielen' tuen ja in der Regel nur Kinder zwinker )
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 24.11.05 00:51 von yumyum.)
24.11.05 00:50
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Kanjiquäler


Beiträge: 145
Beitrag #6
RE: Ich spiele XYZ.
Ja, aber "sich zusammen vergnügen" bedeutet im Deutschen wiederum etwas, was nur Erwachsene tun. hoho
24.11.05 09:33
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
adv


Beiträge: 1.039
Beitrag #7
RE: Ich spiele XYZ.
@Fabi: Du kannst auch den Anglizismus "play-suru" benutzen.
also dann ..XYZ play suru, bzw ..XYZ play shimasu, ..XYZ play shite imasu... etc..
24.11.05 18:36
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Anonymer User
Gast

 
Beitrag #8
RE: Ich spiele XYZ.
Wenn schon, dann puree suru. hoho

P.
24.11.05 21:42
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Datenshi


Beiträge: 819
Beitrag #9
RE: Ich spiele XYZ.
Zitat:Wenn schon, dann puree suru. hoho

P.
Wenn schon, dann purei suru. hoho

D.

種種求生剥逆剥阿離溝埋屎戸上通通婚馬婚牛婚鷄婚犬婚之罪類
24.11.05 23:56
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
bärchen


Beiträge: 3
Beitrag #10
RE: Ich spiele XYZ.
Zitat:Wenn schon, dann purei suru. hoho

D.

Wenn schon, dann プレイする。 hoho

b.
25.11.05 00:04
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Ich spiele XYZ.
Antwort schreiben