RE: Fragen einer angehenden Japan-Austauschschülerin
Das mit dem Blog muesstest du mir noch genauer erklaeren. Was ist das denn? Wenn es etwas ist, wozu ich ins Internet muss (was ich jetzt mal annehme), dann geht es wohl nicht... Aber ich denke, in Danas Tagebuch gibt es auch genug zu lesen, oder?
Meine Familie ist nett, ja. Ich finde, ich passe in diese Familie wie die Faust auf's Auge. Irgendwie harmonieren einfach viele Eigenschaften.
Gerade erst hatte ich wieder eine "session" mit okaasan. Manchmal kommt sie in mein Zimmer und faengt mit mir ein Gespraech ueber Dinge an, die ich irgendwie "falsch" oder einfach "untypisch japanisch" gemacht habe. Es sind Kleinigkeiten, aber es sind halt die Dinge, die verhindern, dass man mich als Japanerin ansieht. Das Entscheidende ist naemlich nicht das Aussehen, sondern die Verhaltensweise, die einen Japaner zum Japaner machen. Ich bin immer etwas traurig nach diesen Gespraechen, weil mir immer wieder brutal bewusst wird, wie unjapanisch ich immer noch bin. Aber naja, immerhin weiss ich es jetzt... Erkenntnis ist der erste Schritt zur Besserung...
Ich bin mittlerweile der Meinung, dass man die japanische Kultur nicht verstehen kann, ohne einmal fuer etwas laengere Zeit eine japanisch Schule besucht zu haben, weil so viele Denk- und Verhaltensweisen den Japanern in der Schule angewoehnt und vermittelt werden. Viele Dinge des japanischen Alltags werden einem klar, wenn man mal einen japanischen Schultag miterlebt hat, viele Dinge fallen einem ueberhaupt erst in der Schule auf... naja, es geht zumindest mir so.
Tja, ich kann halt nicht so viel schreiben, weil ich weiss, dass ich, wenn ich einmal richtig angefangen habe, nicht mehr aufhoeren kann.
Ich glaube, was mir hier richtig gut tun wuerde, waere, wenn ich mal jemandem aaaaaalles, was ich hier so erlebt habe, mal erzaehlen koennte (ja, auf Deutsch!). Ich denke oefters daran, was ich den Leuten in Deutschland alles erzaehlen muss, wenn ich wiederkomme, ich traeume sogar davon! Aber die Rueckkehr ist noch lange hin und bis dahin werde ich noch viiiieel mehr erlebt haben... komatchau.
Naja, ich hoffe, die Postkarten kommen bald an.
Bye
Warai
古紙配合率100%再生紙を使用しています。
|