jigoku
Beiträge: 195
|
Beitrag #1
Etymologische Herkunft 隻&双
Guten Tag liebe Forumsmitglieder,
ich möchte Euren Rat der Etymologie von 隻&双 betreffend einholen.
隻・1 例|隻眼
双・2 例|双子
Schaut man sich 双 vor der Simplifikation an, so erhält man dieses 雙Kanji. Und sich beziehend auf die Bedeutung beider Piktogramme, fällt auf, dass diese durch die Häufigkeit der Radikale unterstützt wird.
Was meint Ihr dazu ?
くれなゐの涙にふかき袖の色をあさみどりにや言ひしほるべき
源氏物語 少女
鶯のむかしを恋ひてさえづるは木伝ふ花の色やあせたる少女
|
|
06.01.10 19:30 |
|
aozora
Beiträge: 47
|
Beitrag #2
RE: Etymologische Herkunft 隻&双
(06.01.10 19:30)jigoku schrieb: Guten Tag liebe Forumsmitglieder,
ich möchte Euren Rat der Etymologie von 隻&双 betreffend einholen.
隻・1 例|隻眼
双・2 例|双子
Schaut man sich 双 vor der Simplifikation an, so erhält man dieses 雙Kanji. Und sich beziehend auf die Bedeutung beider Piktogramme, fällt auf, dass diese durch die Häufigkeit der Radikale unterstützt wird.
Was meint Ihr dazu ?
Hallo jigoku!
Ich versuche, soweit wie möglich, auf das von Dir geschilderte Problem einzugehen.
Mein Japanese Character Dictionary verzeichnet als ältere Stichvariante von 双 [SOU, 'both'] auch 雙. Im Gegensatz zu 隻 [SEKI, 'one of a pair'] enthält es zweimal das Radikal über dem Radikal 又.
Ich kann mir vorstellen, dass 隻 zweimal verwendet wurde [隻 隻] und dann einmal 又 entfernt wurde, um ein Kanji mit der Bedeutung 'both (of a pair)' zu gewinnen.
Ist das eine Antwort auf deine Frage?
ハブ・ア・ブレーク・ハブ・ア・キットカット!
|
|
07.01.10 18:40 |
|
jigoku
Beiträge: 195
|
Beitrag #3
RE: Etymologische Herkunft 隻&双
Guten Tag aozora,
mir ging es lediglich um den Zusammenhang : Unterstützung der Bedeutung, in diesem Fall Numerale, aufgrund der Anhäufung bestimmter Radikale.
くれなゐの涙にふかき袖の色をあさみどりにや言ひしほるべき
源氏物語 少女
鶯のむかしを恋ひてさえづるは木伝ふ花の色やあせたる少女
|
|
07.01.10 19:34 |
|
aozora
Beiträge: 47
|
Beitrag #4
RE: Etymologische Herkunft 隻&双
Für solche Fragen brauch man bestimmt ein etymologisches Zeichenlexikon. Aber so etwas habe ich (leider) (noch) nicht :-D Ich habe es nur mit ein bisschen Logik versucht.
Aber der Zusammenhang ist offensichtlich! Interessantes Beispiel, wie bist Du darauf gekommen, jigoku?
ハブ・ア・ブレーク・ハブ・ア・キットカット!
|
|
07.01.10 20:26 |
|
jigoku
Beiträge: 195
|
Beitrag #5
RE: Etymologische Herkunft 隻&双
^^ Der Zufall : Beim Wiederholen der Jouyou-Kanji und deren alten Formen.
Also schöne Nacht noch!!
くれなゐの涙にふかき袖の色をあさみどりにや言ひしほるべき
源氏物語 少女
鶯のむかしを恋ひてさえづるは木伝ふ花の色やあせたる少女
|
|
07.01.10 22:35 |
|