RE: Ein Mann der nichts zu verlieren hat
Ein Mann der nichts zu verlieren hat,
So war der Titel des Beitrags.
Er zeigt im allgemeinen auch heute noch auf ein moegliches Statement hin.
Roonin, samurai, daimyoo, shogun und dergleichen, gibt es nicht mehr.
Im englischen heisst es so.
a man who has nothing to lose
Google spuckt 238.000.000 Webseiten aus.
"a man who has nothing to lose" ergibt noch 332.000 Webseiten.
Aber bei Google stimmt schon lange nichts mehr. Was der alles zusammen rechnet?
失うものは何も持っていない人, von Google Translate uebersetzt.
ushinau mono wa nanimo motte inai hito.
Wann kann ein solcher Zustand erfolgen?
zB bei jemand der rot sieht, weil brutale Schlaeger, Banditen all seine Familie hingerichtet haben. Sein Lebenswerk ist zerstoert.
Das waer mal eine Situation. Einige Charles Bronson Filme zeigen auf einen solchen Zustand hin.
Oder einer bekommt Haus und Hof unter dem Hintern verpfaendet. Die Familie geht auseinander. Alles Geld ist futsch. Der hat auch nichts mehr zu verlieren.
Wenn dann noch politische Einfluesse dazukommen, kann aus so einer solchen Person, eine tickende Zeitbombe werden.
Dies trifft auch auf manche, bei Facebook und sonstigen Plattformen, verunglimpfte Personen zu. Oft richten sie sich selbst hin.
Allgemein ist es, wenn einer keine Zukunft mehr fuer sich sieht.
Entweder er wird sich umbringen oder er nimmt noch einige mit auf die Reise.
Es kann auch vorkommen, dass so eine Person, zu einer Kampfmaschine und Draufgaenger wird. Das sind die Risiken, denke ich.
kamikaze, waren solche Krieger. Sie gingen in den Tod, weil es zu ihrer Ehre gehoerte und weil sie nichts mehr zu verlieren hatten. 神風。
3 kamikaze HIMMELFAHRTSKOMMANDO (DER JAPANER IM 2 WELTKRIEG // MILIT 神風
4 kamikaze WINDGOTT // RELIG 神風
5 kamikazetokkootaiin SELBSTMORDPILOTEN // MILIT 神風特攻隊員
Selbstmoerder fuerchten den Tod auch nicht. Man kann diese auch nicht mit dem Tod bestrafen.
自殺者 じさつしゃ (n) Selbstmörder
自殺 じさつ (n,adj-no,vs) Selbstmord; Suizid; (P)
自 じ (pref) self-; from ...; this ... (in contrast to some other ...); aforementioned; (E)
浪人 ろうにん (n,vs,adj-no) Rōnin; herrenloser Samurai; Oberschulabgänger, der nach dem dem Durchfallen bei der Aufnahmeprüfung auf eine Uni auf seine nächste Prüfungschance wartet; (P)
Roonin waren Samurai, wo ihr Herr in einer Schlacht den Tod fand, wo sie selber sich aber nicht hinrichteten. Diese zogen dann im Land umher.
Das sie kein seppuku 説伏、oder harakiri 腹切り begingen, zeigt dass diese nicht in Betracht kommen koennen.
説伏 = せつ+ふく die zweite Silbe wird ein kleines っ und aus fuku wird puku.
Daraus entsteht dann sep-puku also seppuku.
|