(13.11.11 16:52)Horuslv6 schrieb: Schrift hat etwas mit Tradition und Geschichte zu tun, wir schreiben nun mal nicht, wie in unserer Zeit die Aussprache feagöwaltikt wird.
Das stimmt zwar, aber weder deine Eigenheiten noch die Hepburn-Umschrift passen da hinein, denn "Tradition" und "Geschichte" kannst du nun wirklich nicht mit den Umschriften unter einen Hut bringen.
Wie schon beschrieben, ist die Hepburn-Umschrift für die deutsche (Aus-)Sprache denkbar ungeeignet, da sie sich
an der englischen Aussprache orientiert.
Trotzdem wird sie außerhalb Japans üblicherweise verwendet, wodurch sie zu einem Quasi-Standard geworden ist. Wenn du nun in einem öffentlichen Forum eigene Umschriften verwendest, kann das zu Unsicherheiten und Verwirrungen auf Seiten der Anfänger führen, die im Allgemeinen eher das Hepburn-System vorfinden werden.
Es ist halt eine Einigung auf dem kleinsten Nenner: Wir haben nun mal keine eigene Umschrift für Japanisch, also benutzen wir die, die schon allgemein verwendet wird und als Deutscher muss man halt wissen, dass z. B. die Partikel は bzw. "wa" nicht wie "Wa(sser)", sondern eher wie "ua" ausgesprochen wird. Aber das ist auch keine unüberbrückbare Hürde...
Etwas anderes wäre es, wenn wir uns hier in diesem Forum
gemeinsam auf eine andere Umschrift einigen würden, die sich eher an der japanischen und deutschen Aussprache orientiert.