Ich weiss nicht recht.
Nun wie soll es eigentlich in japanischen Blindenanstalten zugehen?
Wenn es so zugeht, wie in der wo ich ein Jahr lebte, ist der Tag nach seinem logischen Ablauf vorbestimmt.
All das alltaegliche, sich waschen, Fruehstueck, Schule, Mittagessen, Schule, Abendessen, Abend-Freizeit, Schlafen gehen.
Die einzige Momente wo man solche Filme vorspielen koennte, waeren die Schulstunden und in der Abendfreizeit.
Manche Schulen, haben am Morgen und am Abend noch eine Messe eingebaut. Um die Zeit totzuschlagen.
In der Freizeit, gibt es auch Blinde die sich im Internet bewegen.
Dies alles geschieht eher ueber eine Textlaufschrift auf ihrem Computer Zusatzgeraet.
Die Datenmenge ist enorm Aber sie haben Programme, welche ihnen das einfacher gestalten kann.
Nehmen wir mal Youtube.
gibt man in der Suchmaske einen Begriff an, werden einige Filme vorgestellt.
Dann klickt man einen Film an.
Ist es ein Dokumentarfilm, so wird darin gesprochen und allerlei Sachen erklaert.
Der Blinde braucht also nicht hier zu lesen, sondern hoert einfach zu.
Aber die Welt bleibt nicht stehen.
Nun mit der neuen Funktion, die ich dann so nebenbei gefunden und erklaert habe.
Hier zB.
Cure-Dolly-Japanese-from-scratch
Thread-Cure-Dolly-Japanese-from-scratch
koennte ein Institut nun auf diese Manipulation aufmerksam gemacht werden.
Somit koennten sie, Filme in Schrift verwandeln.
Jedenfalls, was Texte angeht. Und somit koennten sie zB. (unter anderen), auch Japanischen Unterricht,
aus solchen Dokumentationen erstellen.
Was nun aber noch wichtiger ist.
Menschen, welche nicht mal hoeren koennen. Also Taubstumme haetten Zugang zu Untertiteln.
Und man weiss dass es noch ganz schlimmer sein kann.
Naemlich ein Taubstummer-Blinder Mensch zu sein.
Der bekommt weder die Sprache noch einen Untertitel mit.
Aber nun kann auch ein solcher Mensch, gefuehrt von einem Sehenden, ueber die Blindenschrift
Filme sich ansehen. Jedenfalls wird auch der Horizont von diesen Menschen vergroessert.
Diese Informationen waeren von Hilfe, fuer diese Manipulationen.
Was man noch tun koennte........ Ja die Texte uebersetzen. Oder als Hausaufgabe fuer Uebersetzungen anbieten.
Und dabei werde ich ganz gewiss, wieder nur die Spitze des Eisberges erfasst haben.