Zitat:ist es sehr wichtig das ich den englischen text noch mal verbessere? es muss ja nicht GENAU so wie in meinem text heißen....mir ist wichtig, das der text EXTREM freundlich und respektvoll wirkt!
Hallo jobber2001,
Das was Du hier von uns verlangst, wird nicht funktionieren. Du möchtest einen japanischen Brief in höchster sprachlicher Vollendung. Was passiert denn, wenn Du ein Angebot auf japanisch bekommst? Wirst Du es wieder hier posten? Dann helfen wir Dir wieder. Und dann wirst Du irgendwo einen ... (keine Ahnung ich sage einfach mal Job) finden, in dem nur Japanisch gesprochen wird. Was wirst Du machen, wieder uns um Hilfe bitten?
Wir können Dir helfen bestimmte Dinge zu durchdringen. Zum Beispiel lernst Du japanisch und verstehst zum Verzweifeln nicht, was der Unterschied zwischen einem Keyoshi und einem Keyodoushi ist.
Ich glaube auch, dass das nicht das wiederspiegeln würde, was Du im Stande bist zu leisten. Du kannst kaum (bis gar kein) Englisch und möchtest auch noch Bewerbungen auf Japanisch schreiben? Wenn Du einem Japaner solch einen Brief schreibst, geht er davon aus, dass Du Dich auf einem gewissen kommuikativen Level bewegst. Ich glaube das würde nach hinten los gehen, wenn er dann die Wahrheit erfährt.
Letztlich ist nicht die Sprache, in der Du Dich bewirbst aussschlaggebend (Englisch/Japanisch), denn Du scheinst in einem Buisness tätig zu sein, in dem man Englisch schon einigermaßen verstehen sollte, wenn man als Manager oder so unterwegs ist. Vielmehr ist es Deine Qualfikation.
Alles in allem, werde ich (und wahrscheinlich auch kein anderer hier) Dir nicht helfen, denn die Hilfe würde keine Ergebnisse bringen. Wenn ich jemandem helfe, dann möchte ich, dass auch etwas dabei herauskommt. Und Du hast bis jetzt noch nicht erklärt, was die Hilfe denn für Konsequenzen für Dich hätte.