lenny
Beiträge: 56
|
Beitrag #1
Bitte Schriftzeichen übersetzen
Hallo Leute,
bitte jetzt nicht lachen ! Ich habe hier eine folge von Symbolen, die ich noch in keinem meiner Wörterbücher gefunden habe. Ich wäre Euch sehr dankbar, wenn sie mir jemand mal übersetzen und erklären könnte.
Ich habe sie abgemalt ( mit der Maus geht das so schlecht, sieht sehr verkrüppelt aus, was? ), ich hoffe, Ihr könnt trotzdem was draus machen.
Herzlichen Dank !
Sei auf dem Weg nach oben zu allen freundlich die du triffst; sie begegnen dir wieder beim Abstieg!
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 15.07.03 19:30 von lenny.)
|
|
15.07.03 19:29 |
|
lenny
Beiträge: 56
|
Beitrag #2
RE: Bitte Schriftzeichen übersetzen
Tja, meine Malkünste scheinen ja doch arg schlecht zu sein, niemand kann es entziffern. Mmh, Ihr habt ja recht, sieht ja fast wie von Aliens gepaintet aus, darum hier das Original:
Ich hoffe, Ihr könnt nun was machen, das wäre wahnsinnig lieb von Euch !!
matane
lenny
Sei auf dem Weg nach oben zu allen freundlich die du triffst; sie begegnen dir wieder beim Abstieg!
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 15.07.03 21:13 von lenny.)
|
|
15.07.03 21:09 |
|
lenny
Beiträge: 56
|
Beitrag #4
RE: Bitte Schriftzeichen übersetzen
mmmh, es werden wohl chinesische sein, ich war mir nicht ganz sicher...
Aber dennoch vielen Dank für Euer Bemühen!
Kann jemand die Frage löschen ?! wie peinlich...
Sei auf dem Weg nach oben zu allen freundlich die du triffst; sie begegnen dir wieder beim Abstieg!
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 16.07.03 22:26 von lenny.)
|
|
16.07.03 22:25 |
|
Ma-kun
Thronregent
Beiträge: 2.021
|
Beitrag #5
RE: Bitte Schriftzeichen übersetzen
Lassen wir sie einfach noch ein bißchen stehen. Ich denke zwar auch, daß es chinesische Kurzzeichen sind, aber vielleicht findet ja Jemand doch noch was raus, was weiterhilft. Und sei es die Gewissheit, daß es nicht hierhergehört .
|
|
16.07.03 23:14 |
|
atomu
Beiträge: 2.677
|
Beitrag #6
RE: Bitte Schriftzeichen übersetzen
Ist doch in keinster Weise peinlich. Ist wirklich nur ein Verdacht von mir. Vielleicht sind´s ja ganz alte japanische Zeichen.
正義の味方
|
|
17.07.03 13:01 |
|
Anonymer User
Gast
|
Beitrag #7
RE: Bitte Schriftzeichen übersetzen
Handelt sich um offensichtlich willkuerlich zusammengewuerfelte alte Kanji . So wurden frueher manchmal (rein nach Phonetik=Lautwert der Worte ) westliche und ander Namen dargestellt. Vermute dass es sich um einen westlichen Namen handeln soll.
|
|
19.07.03 15:30 |
|
zongoku
Inaktiv
Beiträge: 2.973
|
Beitrag #8
RE: Bitte Schriftzeichen übersetzen
@Hallo,
Ich habe mir NJStar chinese Wordprozessor heruntergeladen und nach dem Japanischem System der Radikale diese Zeichen gesucht. Nun erstaunlicherweise gibt es diese Zeichen auch nicht in Chinesich. Oder aber es handelt sich um einen sehr alten chinesische Schrift, die heute nicht mehr gebraucht wird. So wie die Schriften in den Pyramiden.
Um die Sache aber anders anzupacken, muesste man wissen woher diese Schriftzeichen stammen.
Tschuess.
|
|
19.07.03 18:37 |
|
Anonymer User
Gast
|
Beitrag #9
RE: Bitte Schriftzeichen übersetzen
Nein, handelt sich um alte japanische Schriftzeichen. Das NJ-Star und die Ime die Zeichen nicht kennen besagt nicht viel, da dies bei vielen co/ng-Kanjis der Fall ist
|
|
21.07.03 18:40 |
|
Christa
Beiträge: 177
|
RE: Bitte Schriftzeichen übersetzen
甫 藕 拿
Guck mal so was kann ich dir anbieten
Hab sie alle mit IME gefunden
Nummer 1 und 2 schauen ja schon sehr ähnlich aus.
1) ホ, フ, はじ(めて) for the first time, not, until
2) グウ, グ, ゴウ, はすのね, lotus, lotus root, arrowroot
3) ダ, ナ, つか(む), ひ(く), catch, arrest
Bin mal gespannt ob du was damit anfangen kannst.
lg. C.
|
|
21.07.03 22:10 |
|