Berunto
Gast
|
Beitrag #1
Bildtext übersetzung
|
|
19.07.15 21:34 |
|
Hellstorm
Beiträge: 3.925
|
Beitrag #2
RE: Bildtext übersetzung
やられてなくてもやり返す!八つ当たりだ!
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 19.07.15 21:51 von Hellstorm.)
|
|
19.07.15 21:50 |
|
torquato
Beiträge: 2.823
|
Beitrag #3
RE: Bildtext übersetzung
Links: Anime
Rechts: (Tabak) Rauchen
|
|
19.07.15 21:52 |
|
Berunto
Gast
|
Beitrag #4
RE: Bildtext übersetzung
Ich denke mal das wird dann ins Englische übersetzt soviel wie "Anime Sucks" bedeuten? Der Künstler kann Animes wohl nicht so ganz leiden haha.
Vielen Dank für die Übersetzungshilfe.
|
|
19.07.15 22:51 |
|
torquato
Beiträge: 2.823
|
Beitrag #5
RE: Bildtext übersetzung
Ah ja. Auf 'Anime sucks' wär ich jetzt nicht gekommen, wird aber wohl die Intention treffen.
Ein interessanter Kommunikationsweg: Der Urheber - verutlich Amerikaner - will cool und kryptisch rüberkommen, und sucht sich was im Wörterbuch zusammen, was keinen Sinn ergibt. Der Rezipient schaut im Wörterbuch (Forum) nach, bekommt sinnlose Wörter und findet trotzdem die Intention des Urhebers. Cool.
Wenn unverständliche Kommunikation doch immer so verständlich wäre...
|
|
19.07.15 23:58 |
|