Beitrag #3
RE: Arigatou
難い gatai, an die Renyoukei angeschlossen drückt aus, daß etwas schwierig zu tun ist, ähnlich wie "nikui".
Man drückt also mit ari-gatou aus, daß nun etwas existiert, dessen Existenz schwierig zu erzeugen war.
Der Sprecher sagt im Endeffekt "es gab [wegen mir] Schwierigkeiten" oder "Sie hatten [wegen mir] Schwierigkeiten". Kurz, er bedankt sich für die Mühe.
@zongoku: Nein, 難い ist kein Verb, sondern ein i-Adjektiv (keiyoudoushi). Aber es ist im heutigen Japanischen (denke ich) sehr ungebräuchlich und man wird es wahrscheinlich nie in einer konjugierten Form finden. "gatou" ist eine verschliffene Form.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 14.11.04 00:16 von Ma-kun.)
|